Conheces o ditado que diz, "Uma hora de vida ainda é vida"? | Open Subtitles | : هل تعرف المثل القائل "ساعة في الحياة لاتزال حياة" |
É como o ditado: "mantenha os amigos perto e os inimigos mais perto ainda." | Open Subtitles | أنتي تعرفين المثل القائل ... أبق صديقك قريباً ... و أبقِ عدوّك أقرب |
Fui eu. Como diz aquele velho ditado: | Open Subtitles | كان ذلك أنا، تعرف المثل القديم القائل: |
Vocês sabem o velho ditado: "Onde há areia..." | Open Subtitles | تعلمين المثل القائل "حيثما تكون الرمال..." |
Conheces o velho ditado, | Open Subtitles | أتعرفين المثل القائل: |
Já ouviste o ditado: | Open Subtitles | هل سبق أن سمعتِ بالمثل القائل |
É melhor aderir ao ditado 'se não podes dizer uma coisa boa, não digas nada.' Aprendi com a minha mãe. | Open Subtitles | من الأفضل أن ألتزم بالمثل القائل "إن كان لا يمكنك أن تقول شيئاً لطيفاً، فمن الأفضل ألا تقول شيئاً أبداً" تعلمت هذا من والدتي. |
Nunca ouviste o ditado: | Open Subtitles | لم تسمع بالمثل القائل: |
Nunca ouviram o ditado: | Open Subtitles | هل سمعتما يوماً المثل القائل: |
Vocês conhecem o velho ditado: | Open Subtitles | أتعلمون المثل القائل: |