ويكيبيديا

    "القادمتين" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • próximas
        
    • próximos
        
    • seguintes
        
    Quem me incomodar nas próximas horas terá o mesmo tratamento. Open Subtitles واذا أزعجني أحد طيلة الساعتين القادمتين سيلقى نفس المعاملة
    Bem, vou estar por aqui nas próximas duas horas... Open Subtitles حسنا ، سأكون في الأرجاء في الساعتين القادمتين
    Quero um relatório completo dos serviços secretos sobre este local nas próximas 2 horas. Open Subtitles أريد تقريراْ كاملاْ من المخابرات لهذة المنطقة خلال الساعتين القادمتين
    Se vencermos os próximos dois combates, ganharemos a nossa liberdade. Open Subtitles إذا فزنا المبارتين القادمتين سنحصل على حريتنا.
    Mas os próximos 2 tiros nas costas foram de perto. Talvez cerca de 2 metros. Open Subtitles ولكن الطلقتين القادمتين كانت من مسافة قريبة داخل 6 أقدام ، ربما
    Preciso de mais dois lá em baixo nas 2 carruagens seguintes. Open Subtitles أحتاج لأكثر من رجلين بالأسفل في العربتنان القادمتين
    Por enquanto, ela está estável, mas vai precisar de uma transfusão de sangue nas próximas duas horas. Open Subtitles لقد ثبّتناها الآن لكنّها ستحتاج نقل دمّ خلال الساعتين القادمتين
    Amigos, aproveitem nas próximas duas horas. Open Subtitles متعوا أنفسكم يا رفاق خلال الساعتين القادمتين
    E certifiquem-se que não saem da ilha, nas próximas duas horas. Open Subtitles و تأكدوا ألا تغادروا الجزيرة خلال الساعتين القادمتين
    porque nas próximas horas, eu espero, que ambos fiquemos completamente comidos, compreendes? Open Subtitles لأنه في الساعتين القادمتين لن يكون هناك مايكفي لنشعلها في جماجمنا .. هل فهمت؟
    Nas próximas 2 horas, irá juntar 5 milhões de dólares em notas não sequenciadas de 100. Open Subtitles خلال الساعتين القادمتين عليك احضار خمسة ملايين دولار فئة المئة دولار وغير متسلسلة
    Soube agora que poderá ser detonado um engenho nuclear nas próximas duas horas. Open Subtitles لقد علمت للتو أن الارهابيين ربما يطلقون الصاروخ النووي خلال الساعتين القادمتين
    Vais fazer sexo com alguém nas próximas duas horas? Open Subtitles إنه ليس أنك ستجد أحد الآن لتمارس الجنس معه خلال الساعتين القادمتين
    Parece que não vamos precisar da RM nas próximas 2 horas. - Está bem. Open Subtitles يبدو أننا لن نحتاج شاحنة الرنين المغناطيسي للساعتين القادمتين
    O FBI vai atrás de si nas próximas horas. Open Subtitles سيداهم رجال الأف بي آي أحد محلاتك خلال الساعتين القادمتين
    É, mas se ele não me levar para a festa de aniversario de minha sobrinha nos próximos dois minutos, Open Subtitles أجل ، ولكن إذا لم يوصلنى إلى حفل عيد ميلاد ابن أختى فى غضون الدقيقتين القادمتين
    Esta noite, iremos escolher um presidente para liderar o nosso grupo nos próximos dois anos. Open Subtitles اليوم سنقوم باختيار رئيس لقيادة مجموعتنا خلال السنتين القادمتين
    Este é o meu trabalho para os próximos dois anos, elaborar um plano global, e depois implementá-lo nos dez anos seguintes, claro que, com muitas outras pessoas. TED هذا سيكون عملي للسنتين القادمتين لتصيميم خطة رئيسية بالكامل ولتنفيذها في السنوات العشر القادمة بالطبع مع اشخاص اخرين كثر
    Se não ficar em último nos próximos 2 torneios, teremos o dinheiro a tempo. Open Subtitles اذا لم احل الاخير فى الدورتين القادمتين... فسنحصل على المال اللازم لاستراجعة.
    Sigam a direito, voltem à direita nas duas esquinas seguintes... e na primeira porta verão um cartaz: Open Subtitles -إذهب إلى الأمام مباشرةً, وبعدها إنعطف يميناً عند الزاويتين القادمتين. فى الدور الأول لافتة مكتوب عليها:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد