ويكيبيديا

    "القانون من" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • a lei
        
    • lei por
        
    • lei de
        
    • lei pelo
        
    Gina, você já teve alguns problemas com a lei, detenções por fraude... Open Subtitles يا جينا، لديك سبقة مع القانون من قبل إعتقالك بتهمة الاحتيال
    Estamos prontos para fazer valer a lei de Moisés. Open Subtitles نقف هنا على استعداد لتشريع القانون من موسى.
    ...seja realizada em nome da lei ou desafiando a lei, por um homem ou por um grupo, a sangue frio ou num momento de desespero... Open Subtitles سواءا انتهى بإسم القانون او بمواجهة القانون من قبل رجل واحد او جماعة بوحشية او بعاطفة
    Disse que infringiu a lei por causa dele. Open Subtitles قلت أنّك انتهكت القانون من أجله
    É acusado de violar a lei de Agnes Fleischelblut. Open Subtitles تتم محاسبتك على انتهاك القانون من أغنيس Fleischelblut،
    Agarre a lei pelo rabo e dê uma mordidela no pedaço da indemnização que merece! Open Subtitles "أمسك القانون من الذيل" واحصل على عضة في التسوية التي تستحقها
    Mas também somos vulneráveis se optarmos por infringir a lei ao trabalharmos juntas. TED ولكننا أيضا معرضون للخطر إذا اخترنا خرق القانون من خلال العمل معا.
    Nunca tinha desrespeitado a lei.Esta parece-me uma maneira ambiciosa de começar. Open Subtitles لم اخرق القانون من قبل وهذه تبدو انه حادثة طموحه للبداية
    E isso é, porque escolhe os cavalos como pratica a lei, sempre a apostar alto. Open Subtitles ذلك لأن تختار الخيول بنفس الطريقة يمكنك ممارسة القانون من خلال اتخاذ دائما تسديدة بعيدة.
    Por um lado, a lei é inexorável aos gritos e lamentações dos prisioneiros. Open Subtitles نرى القانون من نحاية عنيدة إلى صراخ، و بكاء، السجناء
    - Porque infringiste a lei por eles? Open Subtitles لماذا تتعدى على القانون من أجلهم؟
    Ele tem autorização para uso enquanto sob custódia, assim como podia ter para qualquer outro medicamento, e você está a violar a lei por a reter. Open Subtitles لذا يحق لـه أن يُمد بالمزيد وهو مُحتجز، وأيّ عقاقير أخري، طالما تُصرف له بأمـر الطبيب، ولقد قُمت بخرق القانون من خلال حجبك لهذا.
    Eu infringi a lei por tua causa. Open Subtitles لقد انتهك القانون من أجلك
    Infringi a lei por ti! Open Subtitles خرقت القانون من أجلك
    Quer fazer alguma pressão, para mudar alguma lei de qualquer tipo? Open Subtitles هل تريدين سلطة لتغيير القانون من نوع ما ؟
    Se queremos tornar a justiça uma realidade para todos, precisamos de mudar a lei de uma abstração ou ameaça para algo que toda a gente possa compreender, utilizar e modelar. TED إن كنا سنحيل العدالة إلى واقع للجميع، فعلينا تحويل القانون من مجرد فكرة أو تهديد إلى شيء يستطيع كل إنسان عادي أن يفهمه ويستخدمه ويصنعه.
    Também é acusado de violar a lei de Grimace Freunschafteweisen. Open Subtitles واتهم لك أيضا لمخالفته القانون من التجهم Freunschafteweisen،
    Agarre a lei pelo rabo!" Open Subtitles أمسك القانون من الذيل"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد