Daqui por uns anos, vais estar sentado em casa, a olhar para os teus filhos feios com a tua mulher feia e vais perguntar-te: | Open Subtitles | أعني، سنين من الأن ستكون جالساً ببيتك تنظر إلى أطفالك القبحا ومع زوجتك القبيحه تقول لنفسك |
E depois de repente, ela começa a bater numa mulher mesmo feia, eu eu estou tipo, a pensar: | Open Subtitles | وبشكل مفـاجئ بدأت تضرب تلك السيده القبيحه وانا كنت أفكر |
Pôr a coroa de Nápoles nesta feia abóbora. | Open Subtitles | أستبدل تاج نابولي على البيضه القبيحه هذه |
Só de ver o teu coirão feio e vivo já me chega. | Open Subtitles | مجرد رؤيه مؤخرتك القبيحه على قيد الحياه تكفينى |
Alguém que nunca teria tido um filho tão feio. | Open Subtitles | من هذه الـوغدة الغبيه ؟ شخصٌ لـن تـمنح ولادة لـمؤخرتك القبيحه |
Patinho feio. Quá Quá. Obrigado por nada, Carol. | Open Subtitles | أه, أيتها البطه القبيحه. شكراً على لا شيئ كارول! |
Pensei que se pegasse num macaco, lhe desse um monóculo e lhe cobrisse a sua gigante e feia cauda, ele deixava de ser um macaco e ficava mais parecido com um Homem macaco, se quiser. | Open Subtitles | كنت اعتقد انه اذا اخذت قردا واعطيته نظاره ذو زجاجه واحده وغطيت مؤخرته العملاقه القبيحه سوف يتوقف عن كونه قردا ويكون.. |
Que estáveis disposto a casar o nosso filho com aquela bebé feia porque sois boa pessoa. | Open Subtitles | رغبتك في تزويج ابننا لتلك الطفله الصغيره القبيحه,انك شخص جيد |
Puta feia! Puta! | Open Subtitles | ايتها العاهره القبيحه |
Na "Betty feia" isto teria resultado. | Open Subtitles | لكان هذا ينفع (في مسلسل (بيتي القبيحه |
Mas ninguém se consegue esquecer de um carro tão feio. | Open Subtitles | لكن لا تنسى تلك السيارة القبيحه |
Ruffnut, parece que finalmente tens um namorado que é tão feio quanto tu. | Open Subtitles | مهلاً , رافنات , على ما يبدو ... يمكنكِ الآن مثل القبيحه |