E se a verdade fosse que estudei os assassinos em série, toda a vida, porque subconscientemente, queria ser um deles, mas receava admiti-lo? | Open Subtitles | ولو كانت الحقيقه أني كرست حياتي لدراسه القتله التسلسليين لاني لا شعوريا اريد أن أكون واحدا منهم وأخاف أن أعترف بهذا |
A maioria dos assassinos em série fica com troféus das suas vítimas. | Open Subtitles | معظم القتله التسلسليين يحتفظوا ببعض من بقايا ضحاياهم كتذكار |
Ao fim da nossa primeira semana a estudar assassinos em série, temos amostras de sangue. | Open Subtitles | عند نهايه أسبوعنا الاول في دراسه القتله التسلسليين |
O mais importante detector de perfis de assassinos em série, que, de repente, abandona tudo, e que há cinco anos reaparece, para ensinar aqui, e depois escreve um 'best-seller'... | Open Subtitles | كان يجمع تحليل سمات القتله التسلسليين والذي فجاءه ترك كل شئ ومنذ خمس سنوات قرر أن يعلم هنا |
E se o Jason e eu procurássemos, na Net, os assassinos em série, a ver se podemos criar e encaixar um perfil deste assassino. | Open Subtitles | ماذا لو قمت أنا و جيسون بالبحث علي الشبكه عن القتله التسلسليين ونري من تتطابق سماته مع هذا القاتل |
Voce fala de comparações históricas e de perfis de assassinos em série, mas tudo se resume, realmente, a voce ter perdido a centelha. | Open Subtitles | أنت تتحدث عن مقارنات تاريخيه ودراسه سمات القتله التسلسليين والتي حقيقتا تهبط بالمستوي الي أنك لم تعد تمتلك ناصيه الامور بعد الان |