Houve algumas notícias nos "media" sobre um assassínio em massa no mar, uma tragédia terrível. mas isso durou apenas um dia. | TED | كانت هناك بض التقارير الاعلامية عن القتل الجماعي في البحر بعنوان "مأساة فظيعة" لكن كان هذا ليوم واحد فقط. |
Este homem admitiu a tentativa de assassínio em massa da minha tripulação. Teste-me outra vez, e vou ser o seu juiz, júri e carrasco. | Open Subtitles | إعترف هذا الرجل بحماولة القتل الجماعي لأفراد طاقمي لتجربني مرة أخرى |
Mas, mesmo assim, ainda me sentia atraído para ele, para o local onde ele iria cometer assassínio em massa. | Open Subtitles | و حيال المكان الذي سيوشك أن ينفذ فيه القتل الجماعي |
Ele é um homem prestes a matar, se calhar, um assassino em massa. | Open Subtitles | إنّه رجل على عتبة القتل، ربّما حتى القتل الجماعي. |
Alta traição, assassínio em massa, rebelião civil. | Open Subtitles | الخيانة العظمى ، القتل الجماعي ، العصيان المدني |
Heinrich Himmler, uma das figuras principais por detrás do programa Nazi de assassínio em massa visitou o campo. | Open Subtitles | "هاينريش هيملر" إحدى الشخصيات البارزة وراء برنامج القتل الجماعي النازيي ، زار المعسكر |
Eichmann, conhecido por organizar o assassínio em massa dos judeus, preparava-se para fazer uma proposta surpreendente a Brand. | Open Subtitles | آيشمـان" سيئ السمعة فى تنظيم" القتل الجماعي لليهود كان على وشك أن يقدم "إقتراح مُفاجئ لـ "براند |
Mas como os Nazis em Auschwitz e de outros campos da Polónia ocupada iriam descobrir, uma coisa era conceber assassínio em massa em larga escala, outra era ser capaz de a realizar. | Open Subtitles | "لكن بينما النازيون في "آوشفيتس والمعسكرات الأخرى في بولندا المحتلّة يكتشفون شيئاً واحداً وهو تخيّل القتل الجماعي على مقياس ملحمى آخر تماماً لكي يكون قادرين على تنفيذه |