A mentira sobre o meu isqueiro significa que o colocará na ilha. | Open Subtitles | هذه الكذبة بخصوص القداحة تعني أنه سيضعها في الجزيرة |
Deve ter deixado o isqueiro a um dos filhos. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا تَركَ القداحة إلى إحدى إبنِه. |
Ele apenas pagou cem libras por aquele isqueiro mas está a fazer o Presidente transpirar como se o tivesse roubado ele mesmo. | Open Subtitles | لقد دفع فقط مئات الباوندات من اجل تلك القداحة انه يجعل عضو البلديه يتعرق وكأنه سرقها بنفسه |
Eu apenas pensei que tu podias precisar de um isqueiro, é só. Então, processa-me por ajudar. | Open Subtitles | إعتقدت فقط أنك ترغبين فى إستخدام القداحة لذا قومى بمقاضاتى على كونى مُفيد |
dá-me lume. | Open Subtitles | والآن ، ناولني القداحة لو سمحت |
Mas vais ter que começar a ajudar, a começar com esse isqueiro. | Open Subtitles | و لكن يجب أن تبدأي بالمساهمة بدءاً بهذه القداحة |
O isqueiro precisa de reabastecimento, pederneira e aço funcionam sempre. | Open Subtitles | الولاعات بحاجة إلى أعادة تعبئة بينما بالأمكان دائماً الأعتماد على القداحة و الحديد |
O Clouseau estava tentando arrumar o isqueiro. | Open Subtitles | كلوزو كان يحاول لتثبيت القداحة. |
Para quê mentir sobre um isqueiro perdido? | Open Subtitles | لمَ تكذبين علي بشأن القداحة المفقودة؟ |
Comprei-a num leilão, juntamente com este isqueiro, há 25 anos. | Open Subtitles | ...لقد أنتقيتها في مزاد علنى بجانب هذه القداحة و ذلك منذ 25 سنة |
- Excepto a pulseira e o isqueiro. | Open Subtitles | لا يمكنني إعادة السوارة أو القداحة |
Nada de cigarros; claro que não, os rendimentos dela dependiam da sua fertilidade, os médicos verificavam quem fumava, por isso o isqueiro não deve de ser dela. | Open Subtitles | لا سجائرَ؛ بالطبع لَيسَ، لأن كامل دخلِها تَجيءُ مِنْ الخصوبةِ العيادة التي تُراقبُ التدخين، لذا القداحة من المحتمل ما كَانتْ لها. |
- É líquido para isqueiro. Não lhe coloquei uma pedra nova. | Open Subtitles | إنه سائل القداحة, لم أضعه في علبه جديدة |
Então o Schrute, saca uma lata de laca e um isqueiro. | Open Subtitles | بعدذلك"شروت"أستطاعنزع"رذاذالشعر"و"القداحة " |
eu sabia que ele iria gostar do isqueiro. | Open Subtitles | نعم، كنت اعلم انه سيحب القداحة |
- Vejo que ainda tens medo do escuro. - Este isqueiro não funciona. | Open Subtitles | الظلام لازال يخيفك هذه القداحة لا تعمل |
Os cigarros e o isqueiro indicam que foi ela quem provocou. | Open Subtitles | السجائر و القداحة كلها تشير إليها |
Foi líquido de isqueiro que deu início ao fogo. | Open Subtitles | لقد كان سائل القداحة الذي اشتعل |
Ok, dá-me lume, por favor. | Open Subtitles | حسنًا , أعطني القداحة من فضلك |
- Obrigado. - Tenho aqui lume. | Open Subtitles | خذ القداحة |
Antes o cigarro, depois o fósforo. | Open Subtitles | أنتِ أعطني سيجارة، وعندها يمكنكِ الحصول على القداحة. |