Creio que para ser muito, muito boa, temos de vir de um lugar interior, o qual não tenho a certeza de ter. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا ليكون جيداً حقاً أنه يتوجب عليك القدوم من مكان ما بداخلك وهو ما لستُ واثقة أنني أملكه |
Podes vir de Munique aos fins de semana. | Open Subtitles | تستطيع القدوم من ميونخ في الإجازة الأسبوعية |
É. vir de outro país como fizeste, teres o teu próprio negócio. | Open Subtitles | أجل، حسنًا، القدوم من دول آخرى كما فعلت أنت، |
Ele teve de vir de algum lugar. | Open Subtitles | يبقى أنه توجب عليه القدوم من مكان ما |
Podíamos convidar o George e a Delores, eles podiam vir de Marin. | Open Subtitles | أتعرف، يمكننا دعوة (جورج) و (ديلوريس)، يمكنهما القدوم من "مارين". |
Não posso vir de um campo assim. | Open Subtitles | لايمكنني القدوم من مخيّم هكذا |
Gosta de vir por trás. | Open Subtitles | ويحب القدوم من الخلف |
- Tem de vir ter comigo agora. | Open Subtitles | -عليك القدوم من أجلي الآن |