Nada como uma boa bombada na velha bombinha. | Open Subtitles | لا شيء مثل سحب جيد على مصّاصِ الرئةِ القديمِ,هه؟ |
Afasta o olho da velha tromba. | Open Subtitles | نعم، أنه نوع من التغير بعيداً عن النظام القديمِ. |
Eu tenho coisas melhores a fazer do que desenterrar uma caixa velha. | Open Subtitles | عِنْدي أشياءُ أفضلُ لتَعمَلُ مِنْ الحفرِ فوق بَعْض الصندوقِ القديمِ. |
A sua simplicidade cândida, o seu à vontade com o armamento antigo, e a quietude da sua companhia, já que ele falou todo o tempo." | Open Subtitles | ألفته الرائعة بالدرعِ القديمِ و راحة شركتِه وعندما يتكلَم |
Volto a vestir o meu antigo uniforme. | Open Subtitles | أنا سَأَعُودُ فقط إلى لِبس زيّي الرسمي القديمِ. |
Apenas o Mestre Jiang pode matar essa antiga raposa do demónio. | Open Subtitles | فقط سيد زانك يُمْكِنُ أَنْ يُبيدَها هذا الثعلب الشيطان القديمِ |
Um grande número de pessoas não possuem o gene dos Antigos? | Open Subtitles | لا وجد عدد كبير من الناسِ يَمتلكونَ هذا الجينِ القديمِ ؟ |
Não consegues sentir o meu cheiro nessa coisa velha. | Open Subtitles | أنت لا تَستطيعُ إِشْتِمامي حقاً على ذلك الشيءِ القديمِ. |
Era algo quente e lindo, ou algo assim, então comecei a ter interesse por esta velha tradição. | Open Subtitles | هو كَانَ دافئَ و واضح , أَو شيء , لذا أنا أُثرتُ إهتمام في هذا التقليدِ، هذا التغوّطِ القديمِ. |
Eu vejo esta grande velha caixa, onde está o ouro? | Open Subtitles | أَرى بأنّ الصندوقِ القديمِ الكبيرِ، أين الذهب؟ |
Ninguém via o Crain há anos, mas as pessoas da terra diziam que à noite conseguiam ouvir ruídos provenientes da velha mansão. | Open Subtitles | لا أحد رَأى كراين لعدة سنوات لكن سكانَ المدينة قالَوا أحياناً في اثناء الليل كانوا يَسْمعوا أصواتَ قادمة مِنْ البيتِ القديمِ |
É a velha conversa. | Open Subtitles | هي نفس الأغنيةِ والرقصِ القديمِ. |
Djúpavík, vês este enorme navio enferrujado nesta velha fábrica que funcionou apenas durante dois anos. | Open Subtitles | ديبافريك, تَرى هذه السفينةِ المُتَصَدِّئةِ القديمةِ الكبيرةِ يبفى في هذا المصنعِ القديمِ ذلك إستعملَ من المحتمل لسنتانِ. |
Esta caverna é uma velha mina de urânio. | Open Subtitles | هذا الكهفِ القديمِ ,قد يكون منجم لليورانيومِ- |
Eu andei com um grupo de amigos do meu antigo bairro. | Open Subtitles | تَدلّيتُ مَع مجموعة لكنهم أصدقائي في حيِّي القديمِ |
Mas o pacote foi enviado para o endereço antigo. | Open Subtitles | ـ لكن الطرد مرسل إلى العنوانِ القديمِ ـ هذا صحيح |
Por isso voltou para o antigo... emprego... no cemitério... e depois incriminou o Sonny Chow pelo assassinato... e fez com que a polícia... desenterrasse as jóias... por ele. | Open Subtitles | لذا حَصلَ على شغلِه القديمِ الظهر في المقبرةِ |
Às vezes... ele gostava de voltar para a casa antiga. | Open Subtitles | أحياناً، هو فقط أشباه للعَودة إلى البيتِ القديمِ. |
Dois meses depois de teres colocado aquela piscina no jardim das traseiras da minha antiga casa. | Open Subtitles | شهرين بعد أن وَضعَت تلك البركةِ في الفناء الخلفي لبيتِي القديمِ. |
Essa religião antiga e o sexo não combinam bem. | Open Subtitles | ذلك الدينِ القديمِ وجنس فقط لا يَخْلطُ. |
Infelizmente nosso conhecimento sobre a fisiologia dos Antigos é muito limitada. | Open Subtitles | لسوء الحظ، معرفتنا بعِلْم وظائف الأعضاءِ القديمِ محدوده جداً |
Como é aquele ditado do póquer sobre uma ficha e uma cadeira? | Open Subtitles | أوه، ما ذلك البوكرِ القديمِ يَقُولُ؟ حول رقاقة و كرسي؟ |