Em pessoas com miopia, ou visão curta, uma córnea acentuada foca a luz pouco antes da retina. | TED | في مرضى قِصَر النظر أو قرب النظر، تركّز القرنية الحادة الضوءَ تمامًا على شبكية العين. |
Utilizando um mini torno, ele polia a córnea congelada até à forma necessária para focar a visão do paciente. | TED | مستخدمًا مخرطةً صغيرة، قام بتثبيت القرنية المجمدة في الشكل الدقيق اللازم لتركيز رؤية مريض. |
Felizmente, os cirurgiões oftálmicos modernos conseguem esculpir a córnea com métodos muito menos invasivos. | TED | ولحسن الحظ، بمقدور جرّاحي العيون المعاصرين نحت القرنية بأدوات جراحية ظاهرية. |
As duas víctimas sofriam pela mesma rara doença genética, turvação das córneas. | Open Subtitles | كلا الضحايا عانو من نفس الخلل الوراثي النادر غشاء على القرنية |
Amostras do tecido das córneas dos olhos das vítimas. | Open Subtitles | عينات من الأنسجة القرنية لكل من أعين الضحايا |
Há microbolhas no epitélio escamoso estratificado e no estrato córneo externo. | Open Subtitles | هناك بثور مجهرية في الظهارة الطبقية الحرشفية والطبقة القرنية الخارجية. |
Primeiro, separa-se uma camada fina na frente da córnea. | TED | الخطوة الأولى هي فصل شريحة رقيقة من مقدمة القرنية. |
Os cirurgiões depois levantam a lamela para expor o interior da córnea. | TED | ومن ثمّ ينحّي الجراحون هذه الشريحة جانبًا لينفُذُوا مباشرةً إلى داخل القرنية. |
Guiado pelo erro refrativo e a forma da córnea, o laser de excímeros esculpe roboticamente o leito exposto da córnea na forma correta. | TED | استرشادًا بالأخطاء الانكسارية وشكل القرنية، ينحت الليزر النبضي ذاتيًا قاع القرنية المكشوفة في شكل صحيح. |
Basicamente, esta técnica esculpe a prescrição das lentes de contacto na córnea do paciente. | TED | بصورة أساسية، يعمل هذا الأسلوب على إمالة عدسة المريض اللاصقة الموصوفة طبيًا داخل القرنية. |
E voa pela córnea a alma Para o seu destino celeste, | Open Subtitles | فتطير عبر القرنية , إلى أجواء ربيعية مبهجة |
O homem da rã no peito não tinha uma córnea, nem um rim. | Open Subtitles | هذا الرجل بالضفدع في صدره كان يتغيّب عن القرنية والكلية. |
A Thais tem um problema com a pressão dos olhos e o médico disse que se ela não fizer um transplante de córnea num ano ela ficará cega. | Open Subtitles | ثايس لديها مشكلة بعيناها والطبيب قال انها اذا لم تقم بزراعة القرنية خلال سنة عندها ستصاب بالعمى |
Foi você quem me avisou que o transplante de córnea... provavelmente lhe retiraria as habilidades. | Open Subtitles | لقد حذرتني أن عملية زرع القرنية من المرجح أن تسلب قدراته |
Felizmente isso vai mudar. Estou na lista de espera para um transplante de córnea. | Open Subtitles | على أمل أن ذلك سيتغير، أنا على قائمة الانتظار لزرع القرنية |
Passei uma cotonete na córnea e enviei a amostra para confirmar. | Open Subtitles | أخذت مسحة من القرنية وإرساله إلى تتبع للتأكيد. |
O único transplante de córneas que condiz com o dia da tua cirurgia veio da... | Open Subtitles | زراعة القرنية الوحيدة المطابقة في يوم جراحتك، جاءت من |
Também há provas de remoção de cataratas das córneas. | Open Subtitles | وكذلك دليل على إعتام عدسة العين يتم إزالتها من القرنية له |
Ela está fazendo exames de qualificação para receber um transplante de córneas prostéticas. | Open Subtitles | إنها تأخذ فحوصات لترى ماإذا كانت مؤهلة لعملية زرع القرنية الاصطناعية |
"Quero doar as minhas córneas, mas não só." | Open Subtitles | لكن ليس قلبي وحسب أريد أن أتبرع بالقرنية لكن ليس القرنية وحسب |
Pele humana completamente intacta, composta de nada além de estrato córneo. | Open Subtitles | جلد بشري كامل، لا يتألف من شيء سوى الطبقة القرنية |
Formou uma protuberância debaixo do estrato córneo. | Open Subtitles | شكّل نتوء تمامًا تحت الطبقة القرنية |