Até parece impossível como um animal tão pequeno pode sertão duro. | Open Subtitles | ستعتقد أنه من المستحيل لحيوان بهذه الضئالة أن يكون بهذه القساوة. |
Tinha um couro tão duro que nenhuma arma conseguia perfurá-lo. | Open Subtitles | كان له جلدٌ مِن القساوة بحيث لا يخترقه أيّ سلاح |
- Gostos não se discutem, mas eu gosto dela um bocadinho de nada mais duro do que o al dente. | Open Subtitles | أنا من مدرسة فكرية خاصة. أحب معكرونتي أن تكون أقل قليلاً من حد القساوة. |
Eu nunca tinha visto o Brown ser tão duro. | Open Subtitles | لم أرى (براون) بهذه القساوة أبداً. |