Devido a essa tarde, tenho gravado na memória um preso, atrasado mental, com um recorte de jornal. | Open Subtitles | بسبب أن في ذلك الوقت أنا مشؤوم لتذكر السجين مع القصاصة الورقية |
Então reconhecerá o 2º recorte. Nota de nascimento... de um jornal em Roma, há cinco anos também. | Open Subtitles | إذا يمكنك أن تتعرف على القصاصة الثانية إعلان ولادة من جريدة في روما |
Então reconhecerá o 2º recorte. Que é uma nota de nascimento... de um jornal em Roma. de há cinco anos, também. | Open Subtitles | إذا يمكنك أن تتعرف على القصاصة الثانية إعلان ولادة من جريدة في روما |
Onde arranjou este recorte? | Open Subtitles | هذه القصاصة , where'd تحصل عليه؟ |
Estava muito agitado esta manhã, a pensar se seria capaz de distinguir-te do Frank, por isso, arranjei este recorte de jornal que vos descreve a ambos. | Open Subtitles | كنتُ مُتحمّسًا للغاية هذا الصباح ، لذا كنتُ (أتسائل إن كنتُ سأعرفك أنتَ أو (فرانك لأخبر كل منكما على حدة ، حول تلك القصاصة من جريدة التي توصف كلاكُما |