Há agora uma série de peças no tabuleiro desta operação toda. | Open Subtitles | هناك الكثير من تحريك القطع في هذه العملية برمتها الآن. |
Depois de se certificar, só teve de colocar as peças no sítio. | Open Subtitles | عندما تأكد أني أستطيع كلّ ما كان عليه هو أن يضع القطع في مكانها. |
O homem de preto tinha todas as peças no lugar... | Open Subtitles | باتَ لدى الرجل بالزي الأسود كل القطع في مكانها... |
as peças foram analisados na altura e estavam limpas. | Open Subtitles | وقد تم تحليل القطع في ذلك الوقت وتطهيرها. |
O xadrez era usado como uma alegoria para diferentes classes sociais, exercendo os seus devidos papéis e as peças foram reinterpretadas neste novo contexto. | TED | تم استخدام لعبة الشطرنج كمجاز لفئات اجتماعية مختلفة لتأدية أدوارهم المناسبة، وتم إعادة تفسير القطع في سياقها الجديد. |
Aqui tens. Deixei as peças na sala de jantar. | Open Subtitles | تفضلي , لقد تركت القطع في غرفة الطعام |
Desmontou a arma, e meteu as peças na garrafa cheia de acetona. | Open Subtitles | 33، وقام بتفكيك السلاح ووضع القطع في زجاجة مملوءة بالأسيتون. |
Mas para uma, todas as peças se encaixarão. | Open Subtitles | لكن لنوعٍ واحد ستقعُ كل القطع في المكان المناسب |
Eu apenas, estou a preparar o terreno, de juntar todas as peças no lugar. | Open Subtitles | كنت فقط, آه, لقد بدأت التحضير للأمر، ووضع جميع... القطع في أماكنها... |
Eu tenho algumas das peças no meu bolso. | TED | عندي بعض القطع في جيبي هنا. |
Ele tem todas as peças no lugar. | Open Subtitles | ...إنه يملك كل القطع في أماكنها |
Suponho que a relação entre as peças é bastante triste, não é? Não se trata da masculinidade dele. Penso que o artista o viu assim. | Open Subtitles | وأفترض أن العلاقة ما بين القطع في محلها أليس كذلك ؟ أجل ليس هناك كثير من الشكوك في رجولته يعتقدون أن الفنان رآه هكذا |
Mas para uma, todas as peças se encaixarão. | Open Subtitles | لكن لنوع واحد ستقع كُل القطع في مكانها المُلائم |
Mas para uma, todas as peças se encaixarão. | Open Subtitles | لكن لنوع سَتقع كل القطع في المكان المُلائم |