Queríamos fazer uma espécie de catedral gótica em volta dos vestígios do World Trade Center. | TED | لقد أردنا لتقديم نوع من الكاتدرائية القوطية حول آثار موقع مركز التجارة العالمي. |
Não sei se isso faz de mim uma fufa de merda, mas aquela gótica linda dá-me vontade de experimentar ser lésbica. | Open Subtitles | لا أعرف إذا كان هذا يجعلني يسعدني لكن هذه القوطية الجميلة المجنونة جعلت هذه الفتاة ترغب في وضع أصبعها في فتحتها |
É uma polícia gótica, e é melhor teres cuidado, ou ela chupa-te o sangue. | Open Subtitles | الشرطية القوطية عليكِ الحذر و إلاّ قامت بامتصاص دمك |
O rótulo de gótico pertenceu apenas à literatura e ao filme até aos anos 70 quando apareceu um novo cenário musical. | TED | التسمية القوطية بقيت تشير إلى الأدب والسينما حتى عام 1970 عندما ظهر مشهد موسيقي جديد. |
Mas o o mais importante é que a época do gótico foi a primeira vez na arquitetura em que força e o movimento foram pensados em termos de forma. | TED | لكن ما كان مهم هو، أن لحظة ظهور العمارة القوطية كانت أول مرة يتم التفكير في القوة والحركة من خلال الشكل المعماري. |
Para Fulcanelli, os símbolos das igrejas góticas resumem-se a uma mensagem simples, porém arrepiante. | Open Subtitles | يرى فوكانالي أن الرموز الموجودة في الكاتدرائيات القوطية ليست مجرد رموز , بل هي رسائل أيضاً |
Com a Carmilla, estamos a ver um dos criadores dos relatos góticos. | Open Subtitles | الأن , مع كارميلا نحن ننظر الى أحد مؤسسي القصص القوطية |
Às vezes, acho que querias que eu continuasse uma gótica assexuada. | Open Subtitles | احياناً اظن انك تتمنى لو انني بقيت تلك القوطية الصغيرة اللاجنسية للأبد |
O meu primeiro encontro pela internet foi com uma gótica dos subúrbios. | Open Subtitles | أول موعد غرامي لي عن طريق المواقع الإجتماعية كان مع تلك الفتاة الريفية القوطية ذات القلادة السوادء والمكياج المكثف |
É sempre "o tipo do futebol", "miúda gótica". Porque fazes isso? | Open Subtitles | إنك تدعوهم "الفتى مفتول العضلات" أو "الفتاة القوطية"، لماذا تفعل ذلك؟ |
É, essa coisa gótica era só uma atuação. | Open Subtitles | نعم، القوطية كانت مجرد تمثيل |
Há uma sensação gótica a cerca deste lugar, como se tudo pudesse acontecer. | Open Subtitles | هذا المكان يشعرك و كأنك في رواية قوطية {\cH00FFF0\pos(200,3)\fnae_AlArabiya\fs14}الرواية القوطية هي أحد أنواع الروايات و تحوي الرعب و الغموض و السحر |
"Flor Selvagem gótica". | Open Subtitles | "الزهرة البرية القوطية". |
Metalcore, Grunge, Metal gótico, Metal Industrial, | Open Subtitles | میتالکور، الجرونج، القوطية المعادن، والمعادن الصناعية، |
Para verem os cisnes e o gótico e as cenas de conto de fadas, não é? | Open Subtitles | ليروا البجع والأشياء القوطية والأسطورية ، أليس كذلك؟ |
Se pudesses escrever como o Boo Bradley se encaixa na tradição do gótico sulista, seria óptimo. | Open Subtitles | وهل يمكنك أن تكتبي كيف يناسب بوو رادلي إلى تقاليد القوطية الجنوبية ذلك سيكون عظيما منك |
Tornou-se gótico antes de estar na moda e continuou a sê-lo muito tempo depois de já não estar. | Open Subtitles | اتبع صيحة القوطية قبل أن تصبح شعبية واستمر بتتبعها حتى بعد أن انتهت شعبيتها |
Rainha do absurdo gótico sulista. | Open Subtitles | ملكة السخف لـ القوطية الجنوبية |
No Facebook há fotografias deles no Festival Vampiro em Bram Stoker e Slayerama, que é uma celebração de tudo o que é gótico. | Open Subtitles | حسابها على الفيسبوك يوجد فيه صور لهما في احتفال برام ستوكر لمصاصي الدماء و فرقة سلايراما اي انه احتفال لكل الامور القوطية |
Estabeleceram uma reputação de serem um grupo ambicioso e unido que construiu grandes catedrais góticas para a Igreja Católica. | Open Subtitles | لقد نالوا سُمعة أنهم مجموعة متماسكة و طموحة بنوا أعظم الكاتدرائيات القوطية لصالح الكنيسة الكاثوليكية |
Hoje, apesar da atenção mediática, por vezes negativa, e dos estereótipos, a música e a moda góticas continuam como um forte fenómeno subterrâneo. | TED | واليوم، ورغم الاهتمام السلبي من وسائل الإعلام أحيانًا والقوالب النمطية، تستمر الموسيقى والموضة القوطية كظاهرة سفلية قوية. |
Hoje, pensamos em Poe como um escritor de poemas góticos de corações reveladores e de corvos. | TED | الآن، اليوم فيما يتعلق بـ آلان بو نفكر في القصائد القوطية وحكاية القلوب والغربان. |
Os vampiros ficam bem nos romances góticos, e, ao que parece, para as raparigas pré-adolescentes. | Open Subtitles | مصاصي الدماء للروايات القوطية .وعلى ما يبدو للفتيات قبل سن المراهقة |