Levante-se, infiel, de modo a que o tribunal possa olhar o seu rosto. | Open Subtitles | إنهضى أيتها الكافرة حتى يتسنى للمحكمة النظر إلى وجهك |
Então Torquilstone está perdida, e você é a nossa única prisioneira, infiel. | Open Subtitles | "إذن ، لقد ضاعت " ترانكيلستون و أنت أسيرتنا الأخيرة أيتها الكافرة |
A infiel, Rebecca de York, é acusada de crimes de magia e magia negra. | Open Subtitles | الكافرة ، " ربيكا " من يورك تقف متهمة للجرائم الكريهة من الشعوذة و السحر الأسود |
Digo queimem esta infiel! | Open Subtitles | إننى أقول ، إحرقوا هذه الكافرة |
Travamos uma guerra santa contra os impuros, corruptos, pecadores, infiéis. | Open Subtitles | انتم تقودون حربا مقدسة ضد الدهون الفاسدة ، الشريرة ، الكافرة |
A que se deve esse tom blasfemo, meu filho? | Open Subtitles | ما هذه النغمة الكافرة يا بني ؟ |
Esta infiel mulher Vai directa para o Inferno | Open Subtitles | هذه السيدة الكافرة متمسكة بالإنحرافات |
Prendam-na! Essa infiel! | Open Subtitles | اعتقلوا تلك الكافرة |
Não digas o meu nome, infiel! | Open Subtitles | لا تذكري اسمي ايتها الكافرة |
Não digas o meu nome, infiel! | Open Subtitles | لا تذكري اسمي ايتها الكافرة |
O exército infiel aproxima-se. | Open Subtitles | الجيوش الكافرة تقترب |
Não daquela cruel América nem da sua cúmplice infiel Índia. | Open Subtitles | ليس مِن (أمريكا) القاسية ولا مِن شركائهم في (الهند) الكافرة |
Quando ele e o exército de infiéis invadirem território muçulmano, estaremos prontos. | Open Subtitles | حين يغزو هو وجيوشه الكافرة ترابا مسلما، سنكون مستعدّين |
Guardas, arranquem o coração blasfemo desta prostituta. | Open Subtitles | يا حراس، اسحقوا قلب هذه العاهرة الكافرة |