ويكيبيديا

    "الكاميرات الأمنية" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • as câmaras
        
    • câmaras de segurança
        
    • câmara de segurança
        
    • câmaras de vigilância
        
    Está a manter-se nas zonas escondidas, onde as câmaras de segurança não a apanham. Open Subtitles إنها تحشرها في المنطقة الخفية حيث الكاميرات الأمنية لا تصل هذه الفتاة قامت بعملها الصحيح
    A energia do edifício foi cortada, as câmaras de vigilância desactivadas. Open Subtitles طاقة المبنى قُطعت الكاميرات الأمنية عُطّلت
    Verifiquem todas as câmaras de segurança em redor do perímetro. - Testemunhas, alguém deve tê-lo visto. Open Subtitles تفقد الكاميرات الأمنية في المحيط والشهود، فلابد من أن أحدهم رآه
    Mas havia lá muitos DVDs destes. São das câmaras de segurança. Open Subtitles ،إنتزعت مجموعة من هذه، مع ذلك من أماكن تواجد الكاميرات الأمنية
    Quero as imagens de cada câmara de segurança daquele hospital. Open Subtitles أريد رؤية لكل الكاميرات الأمنية داخل المشفى.
    Precisamos de todas as câmaras de segurança, todas as testemunhas e as matrículas de todos os veículos. Open Subtitles حسناً، سنحتاج لجميع الكاميرات الأمنية أي شهود محتملين، أي رقم للوحات السيارات
    as câmaras da marina naquela parte estavam desligadas para reparação das 23h às 7h. Open Subtitles الكاميرات الأمنية التي تُغطي مرسى اليخوت كانت مُغلقة للإصلاحات ليلة البارحة بين الـ11: 00 والـ7:
    Faz o reconhecimento facial em todas as câmaras do aeroporto, está bem? Open Subtitles حسنا،قم بإجراء مسح للتعرف على الوجوه على كافة الكاميرات الأمنية الموجودة في المطار
    Mas, entraram na sala de controlo, adulteraram as câmaras de vigilância e assumiram o controlo disto. Open Subtitles لكنهم دخلوا في غرفة تحكمك و قصوا لقطات الكاميرات الأمنية و أعطوا لأنفسهم مجال للهرب من المكان.
    Ele desligou todas as câmaras de segurança do hotel. Open Subtitles لقد مسح كل الكاميرات الأمنية الخاصة بالفندق
    Executa o reconhecimento fácil e verifica as câmaras da área. Open Subtitles أجري مسح دقيق للوجه وتفقد الكاميرات الأمنية للمنطقة
    Coisas más acontecem quando as câmaras estão ineficazes, não achas? Open Subtitles أمور سيئة تحصل عند إبطال الكاميرات الأمنية ماقولك؟
    Podes arranjar-me um mapa de onde estão todas as câmaras de segurança, juntamente com o alcance delas? Open Subtitles هل يُمكنك إرسال خريطة فيها جميع الكاميرات الأمنية على طول مدى الرؤية - بالتأكيد, لما؟
    Enviaremos os dados aos seus analistas para poderem compará-los com as câmaras do monumento. Open Subtitles سنرسل لك التغدية للمحللينك أيضاً حتى يتمكنوا من رؤيته من خلال الكاميرات الأمنية من النصب
    A primeira ordem de trabalhos é fazer um by-pass às câmaras de segurança. Open Subtitles أول أمر فى العملية هو تجنب الكاميرات الأمنية
    É de uma câmara de segurança no corredor da clínica na noite em que o Leonida morreu. Open Subtitles إنه من الكاميرات الأمنية للممر العلوي في المركز التأهيلي يوم الحادثة
    Só estou a instalar câmaras de vigilância. Open Subtitles إنني أقوم بتركيب بعض الكاميرات الأمنية الجديدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد