Escreve com mais força. Estás a escrever através do papel químico. | Open Subtitles | إكتبى بقوه بعض الشيىء يجب أن تظهر الكتابه عبر الكربون |
Eu disse-lhe para escrever, mas sabe como ele é. | Open Subtitles | . أخبرته أنه يجب عليه الكتابه لكنك تعرفينه |
Tenho de escrever umas coisas primeiro. | Open Subtitles | أفترض أنه يتعين على أن أقوم ببعض الكتابه أولاً |
Gostarão de saber que já foi marcado o concurso de escrita deste ano. | Open Subtitles | سيسعدكم جميها معرفة أن مواعيد مسابقة الكتابه لهذه السنه قد حددت |
Muitos escritores conhecem as regras da escrita, mas não sabem escrever. | Open Subtitles | الكثير من الكتاب يعرفون قواعد الكتابه لكنهم لا يحسنون الكتابة إذن ؟ |
Estávamos nos perguntando qual era mesmo seu hobby. escrever ou praticar críquete. | Open Subtitles | كنا سنتسائل ما هى هوايتك الكتابه أو الكريكيت ؟ |
Devido à falta de papel, foi difícil escrever antes mas espero que essa carta chegue algum dia às suas mãos, ainda nos Estados Unidos. | Open Subtitles | نقص الورق مع الصعوبات الأخرى التى نلاقيها فى العمل منعتنى من الكتابه قبل ذلك و بالتأكيد هى مسأله تستحق |
Sou um homem numa missão. Vamos meter-te a escrever de novo. | Open Subtitles | و أنا رجل في مهمه و سأجعلك تعاودي الكتابه مرة ثانيه. |
Mas começaste a escrever de novo. | Open Subtitles | لكن انتظري, لقد بدأتِ الكتابه مرة ثانيه. |
Não é suficiente para você escrever sobre estes sujeitos? | Open Subtitles | هل الكتابه عن تلك الجرائم لم يعد يكفيك؟ |
Mas dar aulas aqui não te impediu de escrever, pois não? | Open Subtitles | نعم, ولكن التدريس هنا لايمنعك من الكتابه أليس كذلك؟ |
Eles não podem ler, escrever ou falar. | Open Subtitles | الأشباح لا يمكنهم القراءه أو الكتابه أو الحديث |
Sabe que escrever ajuda a aliviar o autodesprezo suicida e isso. | Open Subtitles | الكتابه تهدئ من رغبة الإنتحار و كره الذات |
Dizem que escrever com a outra mão faz bem ao cérebro. | Open Subtitles | مهلاً، أنت تعرف أنهم يقولون أن تعلم الكتابه بيدك الأخرى هو أمراً جيداً للدماغ. |
Mesmo que ninguém leia. Eu gostava de escrever para o jornal. | Open Subtitles | لذلك حتى لو لم يكن هناك أحد يقرأها أحب الكتابه للصحافه |
Disse-lhes que não sabia muito sobre escrita, mas que sabia muito sobre o Oeste. | Open Subtitles | أخبرتهم أنى لا أعلم الكثير عن الكتابه. لكن, أنا متأكد أننى أعرف عن الغرب.. |
E ensino escrita criativa no MVCC. | Open Subtitles | واقوم بتدريس الكتابه الابداعيه في ام في سي |
A 14 segundos da meia-noite... ou há mais ou menos 6 mil anos... inventámos a escrita. | Open Subtitles | عند ال ثانيه ال 14 قبل منتصف الليل أو منذ حوالي 6،000 سنه أبتكرنا الكتابه |
A escrita permitia-nos gravar pensamentos... e propagá-los no espaço e no tempo. | Open Subtitles | الكتابه سمحت لنا أن نسجل أفكارنا و نرسلها بعيداً عبر الزمان و المكان |
A única semelhança que tenho com eles, juro por Deus, é a caligrafia. | Open Subtitles | الشئ الوحيد الملحوظ الذيكنتاشتركمعهمفيه... أقسمبالاله, هي مهارتي بـ الكتابه |