E como todos nós viu muita dor e muito sangue. | Open Subtitles | أنه مثلنا، كما ترى الكثير من الألم و الدماء |
- Chamo-me Wes. - Ouve, Wes, estou com muita dor. | Open Subtitles | اسمع ويس , اعاني الكثير من الألم وانا منهكة |
Especialmente, ninguém quer ser operado com instrumentos como estes, através de grandes incisões que causam muita dor, que levam a um afastamento prolongado do trabalho ou da escola e deixam uma grande cicatriz. | TED | على وجه التخصيص، لا أحد يريد الخضوع لعملية جراحية بأدوات كهذه تفتح جراح كبيرة تسبب الكثير من الألم وتسبب الكثير من الوقت خارج العمل أو خارج الدراسة، وتترك ندبة كبيرة. |
Carregas tanta dor e medo que ergueste barreiras à volta dos teus sentimentos e da memória do que realmente aconteceu. | Open Subtitles | أنتي تحملين الكثير من الألم و الخوف, حتى بنيتي جدران حول مشاعرك الحقيقية لتخفيهم وذكرة ماحدث في الحقيقة. |
e causas-te tanta dor e miséria mas olha à tua volta | Open Subtitles | و لقد سببت الكثير من الألم و الأسى لكن انظر حولك |
Ela está com muitas dores. Tive que a tranquilizar e pô-la a dormir. | Open Subtitles | إنها لاتعاني من الكثير من الألم كان لابد أن أجعلها تنام, للأفضل |
Pobre Quinn está sofrer muito. | Open Subtitles | كوين المسكين يعاني الكثير من الألم |
Ainda sinto muita dor. -Muita dor! | Open Subtitles | ما زلت أحمل الكثير من الألم، الكثير من الألم. |
Coitado do Toby. Parece estar com muita dor. | Open Subtitles | توبي الضعيف،يبدو أنه يعاني الكثير من الألم |
Estou a passar por muita dor e sofrimento, Sr. Porter. | Open Subtitles | أنى اعانى الكثير من الألم والمعناه, سيد بورتر. |
Isso é apenas um mecanismo de defesa para uma rapariga com muita dor. - A sério? | Open Subtitles | تلك مجرد آلية دفاعية لفتاة تعاني الكثير من الألم |
Foi muito ruim, sentiu muita dor mas na verdade talvez me mude para Nova Jersey.. | Open Subtitles | لقد كانت حاله سيئة جداً و عانى من الكثير من الألم |
Tudo que ele escreveu na carta era que ele sentia muito mas tinha muita dor. | Open Subtitles | كل ما ذكره في رسالته هو أنه آسف. وأنه كان يعاني الكثير من الألم. |
Porque vemos muita dor e sofrimento durante o dia e a última coisa que queremos fazer é vir para casa e chorar em frente das nossas famílias. | Open Subtitles | لأننا نشاهد الكثير من الألم والمعاناة طوال اليوم ولا نريد ان نأتي المنزل ونبكي امام عوائلنا |
Quando há tanta dor, tanto sofrimento, ficamos mais próximos de Deus. | Open Subtitles | عندما يكون هناك الكثير من الألم, والكثير من المعاناة, فنحن أكثر قرباً من الله. |
Nunca senti tanta dor como agora. | Open Subtitles | لم يسبق لي أن شعرت الكثير من الألم كما أفعل الآن. |
Ele tenta aguentar, mas simplesmente não consegue, porque há tanta dor! | Open Subtitles | إنه يحاول أن يستعيد توازنه لكنه لايستطيع ! لأن هناك الكثير من الألم |
Estamos os dois com tanta dor. | Open Subtitles | نحن في الكثير من الألم الآن .. |
Espanta-me que a Quinta Coluna possa causar tanta dor aterrorizar tanta gente. | Open Subtitles | هذا أمرٌ مدهشٌ لي... أن يسبّب الرتل الخامس الكثير من الألم... و يرعبَ الكثير من الناس |
Acho que ele tem muitas dores. Ele não lida bem com as dores. | Open Subtitles | اعتقد انه يعاني الكثير من الألم انه ليس جيدة جدا مع الألم. |
Tem muitas dores. Eu não consigo ver. | Open Subtitles | إنه يعانى الكثير من الألم لا أستطيع الوقوف لمشاهدته |
Não tenho esse direito. Está a sofrer muito. | Open Subtitles | إنها في الكثير من الألم. |