Eu sempre lhe disse para não deixar muitos homens apaixonar-se por ela. | Open Subtitles | أخبرها دائما بألا تترك الكثير من الرجال الذين يقعون في حبها |
Nem preciso dizer que não existem muitos homens que gostem de física, línguas arcaicas e bandeiras do mundo. | Open Subtitles | ولست بحاجة لإخبارك أنه لا يوجد الكثير من الرجال الذين يحبون الفيزياء واللغات القديمة وأعلام الدول |
Mas há muitos homens que não ligam à lei. | Open Subtitles | لكن هناك الكثير من الرجال الذين لا يهتمون بالقانون |
Conheço muitos tipos que não conseguem cumprir esse tipo de pena. | Open Subtitles | بالله عليك إن أعرف الكثير من الرجال الذين لا يستطيعون تحمل هذا الوقت |
Conheci muitos tipos que querem ser donos do mundo. | Open Subtitles | عرفت الكثير من الرجال الذين أرادوا أن يحكموا العالم |
Antes de mais, conheço muitos tipos que adorariam... ir ao baile com um lobisomem. | Open Subtitles | بادئ ذي بدء ، انا اعرف الكثير من الرجال الذين يحبون الذهاب إلى حفلة موسيقية مع مستذئب |
Um de muitos homens que a minha mãe anda a galar. | Open Subtitles | هذا فقط واحد من الكثير من الرجال الذين تخرج معهم أمي. |
muitos homens me tentaram matar para se poderem gabar o resto da vida. | Open Subtitles | كان هناك الكثير من الرجال الذين يحاولون قتلي... فقط حتى يتمكنوا من التباهي بها لبقية حياتهم. |
Já vi muitos homens como você. | Open Subtitles | لقد رأيت الكثير من الرجال الذين يشبهونك |
Suponho que não existiram muitos homens na vida dela que a tivessem amarrado a uma mesa e lhe tivessem dado uma grande quantidade de psicadélicos. | Open Subtitles | أظنّ أنّها لم تتعرف على{\pos(200,220)} الكثير من الرجال الذين قيّدوها بطاولة {\pos(200,220)}.وحقنوها بكميات كبيرة من المخدرات |
Conheço muitos tipos que param de ligar depois de tirarem as cuecas às miúdas... | Open Subtitles | الآن، أنا أعرف الكثير من الرجال الذين يتوقفون عن العلاقه بعد أن يحصلوا على الملابس الداخليه للفتاة، |