Muitos destes homens estarão mortos dentro de 24 horas. | Open Subtitles | الكثير من هؤلاء الرجالِ سيموتوا خلال 24 ساعة |
E para minha surpresa, o que encontrei foi que Muitos destes jovens sofriam e debatiam-se. | TED | وكانت دهشتي كبيرة، بسبب ما وجدت كان الكثير من هؤلاء الشباب يعاني ويكافح. |
E vimos Muitos destes rapazes, muitos mesmo. | TED | ورأينا الكثير من هؤلاء الجنود، الكثير منهم |
Muitos destes Jaffa tiveram de evacuar as bases rebeldes deles há alguns meses. | Open Subtitles | الكثير من هؤلاء الجافا كان عليهم أن يخلوا قاعدتهم من عدة شهور |
Não são como Muitos desses grandes endinheirados das biotecnológicas. | Open Subtitles | ليسوا مثل الكثير من هؤلاء الرجال الممتلكين للمال |
Parece que tem feito Muitos desses, ultimamente, Sr. Ancelet. | Open Subtitles | يبدو أن لديك الكثير من هؤلاء في الآونة الأخيرة سيد أنسيلوت |
Muitos destes homens não vêem uma mulher desde a presidência do Reagan. | Open Subtitles | الكثير من هؤلاء الحيوانات لم يشاهدوا إمرأة حقيقية منذ كان ريجان رئيسا |
Tens Muitos destes e tens Muitos destes também. | Open Subtitles | لديك الكثير من ذلك. و لديك الكثير من هؤلاء. |
Muitos destes miudos mal conseguem perceber, e tu queres ensinar-lhes geometria? | Open Subtitles | الكثير من هؤلاء الصغار بالكاد يستطيع الجمع و أنتم تريدون تعليمهم علم الجبر؟ |
Muitos destes tipos tornam-se nativos, encontram uma causa e pegam em armas. | Open Subtitles | رأيت هذا من قبل. الكثير من هؤلاء الأشخاص يتأقلمون، يبحثون عن سبب ليحملوا أسلحة ثانيةً. |
E Muitos destes tipos não gostam de mim, porque tenho tido boas críticas desde que comecei. | Open Subtitles | الكثير من هؤلاء الرجال الكبار لا يحبونني، يشعرون هكذا تجاهي لأنني لدي الكثير من النجاحات منذ أن بدأت |
Muitos destes tipos nem são tão difíceis. | Open Subtitles | الكثير من هؤلاء الاشخاص ليسوا بتلك الصلابة |
Agora, achamos que as diferentes formas dos engodos são como os machos reconhecem as fêmeas no mundo dos xarrocos porque Muitos destes machos são conhecidos por machos anões. | TED | لذا الأن نعتقد ان الشكل المختلف للطعم هو وسيلة تمييز الذكر الانثى في عالم السمك الصياد، لأن الكثير من هؤلاء الذكور هم ما يعرفون بالذكور الاقزام. |
Seja como for, Muitos destes húngaros foram comprar cigarros à tabacaria. | Open Subtitles | على أية حال, الكثير من هؤلاء (المجريين) يذهبون لمحلات التبغ ليشترو السجائر |
Muitos destes tipos foram fodidos no Iraque, basicamente são cabeças dentro de um saco de carne dormente. | Open Subtitles | الكثير من هؤلاء الرجال أُصيبوا في (العرق) وهم في الأساس يستندون على لحم ميت |
Muitos desses homens não podem sequer ser movidos. | Open Subtitles | الكثير من هؤلاء الرجال لا يمكنهم التحرك اطلاقا |
Tem cuidado. Muitos desses caçadores são desleixados. | Open Subtitles | كن حذر, الكثير من هؤلاء الصيادين لا فائدة منهم |