Sim, eu tive alc . problemas com álcool no passado. | Open Subtitles | نعم, لقد كان لدي مشكلة مع الكحول في الماضي |
Como dizemos na Irlanda, vamos beber até o álcool no nosso organismo destrua... os nosso fígados e nos mate. | Open Subtitles | مثل ما نقول في أيرلندا دعنا نشرب حتى يدخل الكحول في نظامنا و يدمر أكبادنا و يقتلنا |
O nível de álcool no sangue do Douglas estava alto. | Open Subtitles | دوغلاس كانت الكحول في الدم المستوى الذي كان مرتفع |
Eu sabia, o teu hálito não cheira a álcool. | Open Subtitles | علمت ذلك, لايوجد رائحة الكحول في النفس الخارج من فمك |
Vou dar-lhe soro, para neutralizar o álcool no seu corpo. | Open Subtitles | حسنا، سأقوم بإعطائك بعض السوائل لعلاج الكحول في جهازك. |
O nível de álcool no sangue do Tate é 0.11. | Open Subtitles | مستوى الكحول في دم حامل الراية تايت هو 0.11 |
Agora pegando no mesmo doente com dor torácica, tornem-no molhado e tagarela e coloquem um pouco de álcool no seu hálito, e de repente a minha história é revestida com algum desdém. | TED | الان خذ نفس المريض بالام الصدر, اجعلها رطبة وضع قليل من الكحول في انفاسه, وفجأة تاريخي ارتبط بالخزي. |
A toxicologia mostrou que continha álcool no sangue o que, para um homem do seu tamanho, provavelmente causou enfarte do miocárdio... | Open Subtitles | شاشتنا أظهرت وجود الكحول في دمه و الذي بالنسبة لرجل في حجمه، سبب له ذبحة قلبية |
A autópsia revelou drogas e álcool no corpo dela, mas eu sabia que isso não chegava para a matar. | Open Subtitles | الطبيب الشرعي اكتشف وجود الكحول في جسدها لكنني كنت أعرف أن هذا لا يكفي لقتلها |
Li a informação, Jake. Naquela noite não tinhas álcool no sangue. | Open Subtitles | لقد قرأت التقرير يا جيك كان معدل الكحول في دمك صفر في تلك الليلة |
Para determinar o nível de álcool no sangue, sim. | Open Subtitles | من أجل تحديد مستوى الكحول في دمه، نعم |
Tinha o nível de álcool no sangue um pouco acima do legal. | Open Subtitles | كان لديها مستوى الكحول في الدم فوق القانونية. |
O nível de álcool no sangue de Lucas era de 0.16, o dobro do limite legal para um adulto. | Open Subtitles | كان معدل الكحول في دمه 1.6 هذا ضعف المعدل القانوني للبالغين |
Vou-me sentar no meu carro perto de qualquer uma das vossas entradas... e mandar encostar cada veículo que venha para a base... e vou prender cada soldado que tenha um nível de álcool no sangue maior que 1/1000 | Open Subtitles | وأوقف أي سيارة تعود إلى هذه الوحدة وسأعتقل أي جندي تزيد نسبة الكحول في دمه بواحد من الألف عن الحد القانوني |
Já agora, ponham álcool no ouvido dele e tirem a barata que lá está. | Open Subtitles | ينما تقومون بهذا ضعوا القليل من الكحول في أذنه و أخرجوا الصرصور |
Tinhas álcool no sangue, foi por isso. | Open Subtitles | نسبة الكحول في دمك أعلى من الحد القانوني هذا هو السبب |
O seu hálito cheira a álcool? | Open Subtitles | هل أشمّ رائحة الكحول في أنفاسكِ؟ |
Lembra-me de verificar o nosso inventário de gazes com álcool. | Open Subtitles | جيرالد : انه يتحرك يا داك داكي : ذكرني ان أقوم بعمل تحليل الكحول في الدم لكل الفرقة |
Nenhuma das vítimas comprou álcool, na noite em que desapareceram. | Open Subtitles | لم يشتر اي من الضحايا الكحول في ليلة اختفائهم |
Acho um absurdo venderem álcool em áreas de serviço. | Open Subtitles | من السيء بيع الكحول في مناطق المخصصة للراحة |