Lembrem-se que muitos destes carbonatos são tóxicos, o que, para quem não sabe, significa que são perigosos. | Open Subtitles | الآن ، خذوا في الإعتبار ان العديد من هذه الكربونات سامة للغاية ولمن لايعلم منكم هذا يعني الخطر |
Há uma quantidade enorme de sulfeto de hidrogénio que entra nesta gruta a partir de fontes vulcânicas e da decomposição de evaporitos — minerais por baixo dos carbonatos que formam esta gruta. É um ambiente totalmente hostil para nós. | TED | وهناك كميةٌ هائلةٌ من كبريتيد الهيدروجين تأتي إلى هذا الكهف من مصادر بركانية ومن تكسّر المعادن المتبخرة -- أسفل الكربونات التي تشكل عليها هذا الكهف -- وتلك بيئةٌ عدائيةٌ جداً لنا. |
O nível de carbonatos não era tão elevado. | Open Subtitles | محتوى الكربونات لم يكن عالياً |
Então, se adicionarmos água ao bicarbonato, vamos ter a nosso própria reacção vulcânica. | Open Subtitles | بمجرد إضافة الماء لثاني الكربونات سنجد تفاعل بركاني |
Margo, por acaso não tens bicarbonato de soda na casa? | Open Subtitles | "مارجو"، بأي طرقة الا يوجد عندك ثاني الكربونات الصودا في المنزل؟ |
Claro que tenho bicarbonato. | Open Subtitles | بالطبع أنا عندي ثاني الكربونات الصودا. |
O coração da faixa do bicarbonato. | Open Subtitles | القلب حزام ثاني الكربونات. |
- Vou buscar bicarbonato. | Open Subtitles | - سأحضر بعض الكربونات |