Em miúdo, a minha mãe dava-me penicilina no xarope de cereja. | Open Subtitles | عندما كنت صغيرا، كانت امى تستخدم عصير الكرز لاعطائى البنسلين. |
Estou cansada de fazer dossiês e carregar tartes de cereja. | Open Subtitles | لقد تعبت من اعداد الملفات و حمل فطائر الكرز |
Ela perguntou-me sobre a tua "cereja", que é o meu troféu. | Open Subtitles | سالت عن شجرة الكرز خاصتك والتي هي نصب تذكاري لي |
Nunca tinha comido cerejas e nozes em puré antes. | Open Subtitles | لم يسبق وأن تناولتُ الكرز مهروسًا مع البندق. |
Como ela diz, se a vida é uma tigela de cerejas, porque é que fico sempre com os caroços? | Open Subtitles | اه نعم كما تقول إذا كانت الحياة هي وعاء من الكرز لماذا أنا دائما أحصل على النوى؟ |
Falámos em criar o nosso programa comunitário quando eu voltar a Cherry Hill. | Open Subtitles | نحن سنتحدّث عن بدء برنامج زمالتنا الخاصة عندماأعودإلىتلّ الكرز. |
Para um samurai, morrer em batalha era cair no momento da perfeição, tal como a flor da cerejeira. | Open Subtitles | بالنسبة للساموراى كان الموت فى المعركة، هو لحظة الكمال بعينها تماماً كما يحدث مع أزهار الكرز |
De Março a Abril decorre o festival anual das cerejeiras em flor, em Washington. | Open Subtitles | بشهري آذار ونيسان يقام المهرجان السنوي لأزهار الكرز بالعاصمة |
Pronto! É a cereja no topo do bolo de trampa. | Open Subtitles | حسنا نعم، ذلك الكرز على قمةِ هذه الكعكةِ الكاملة. |
Podes servir o bolo de frutos e as conservas de cereja. | Open Subtitles | بإمكانك الحصول على كعكة الفواكه ومربى الكرز |
Fiz geleia de cereja. Quer? | Open Subtitles | لقد حضرت لك مربية الكرز هل تريد بعضاً منها؟ |
Há com bocados de biscoito e de baunilha com cereja. | Open Subtitles | الطريق الوعر، عجينة الكعك، وفانيلا الكرز |
Estou indecisa entre soda de cereja e ginger ale. Sabes que mais... | Open Subtitles | أحاول الاختيار بين صودا الكرز والبيرة, تعرفين ماذا؟ |
Muito bem, malta... temos 20 segundos antes de a bomba de cereja rebentar. | Open Subtitles | حسنًا يا رفاق لدينا 20 ثانية حتى تنفجر قنبلة الكرز في الحمّام |
Aperta "café", e depois "pequeno" e então "torta de cereja". | Open Subtitles | أنقر علي زر القهوة , وبعدها أنقر علي زر صغير الحجم وبعدها فطيرة الكرز |
Há uma tarte de cereja a arrefecer no balcão e vou levar o meu telemóvel. | Open Subtitles | هناك كعكة الكرز تبرد في الزاوية ، و أنا سأكون على اتصال |
Primeiro as cerejas, depois os alperces, ameixas asiáticas, nectarinas e pêssegos, e penso que me esqueci de algum, algures... | TED | أولاً الكرز ثم المشمش، ثم البرقوق الآسيوي ثم النكتارين والخوخ، أعتقد أنني نسيت أحد الثمار في الداخل... |
Depois da época das cerejas, o preço do peixe baixava sempre. | Open Subtitles | بعد موسم الكرز دائماً ما ينخفض سعر الاسماك |
Comprei umas cerejas e corri para lá. | Open Subtitles | فقمت بشراء غصن من الكرز وسارعت بألقاءه نحوهم تحية لهم |
Temos um belo cassino aqui, o Wild Cherry. | Open Subtitles | تعرف، لدينا كازينو لطيف جدا , الكرز البرّي. |
A cerejeira que veio comigo no navio do Japão floresceu duas vezes. | Open Subtitles | شجرة الكرز التى جلبهتا معي على السفينة من اليابان أزهرت مرتين |
É uma boa história sobre o atraso das flores das cerejeiras. | Open Subtitles | بالمناسبة، مقالك المنشور أمس عن براعم الكرز التي تأخرت في الإزهار هذا العام كان عظيمًا |
E vou precisar de muito iogurte no frigorífico, de mirtilo. | Open Subtitles | وأنا أحتاج الكثير من الزبادي في الثلاجة بنكهة الكرز |
Três dias antes, tinha saído de casa para apanhar amoras e nunca mais o viram. | Open Subtitles | منذ ثلاثة أيام غادر لقطف الكرز ومنذ ذلك الحين لم يره أحد |