Bem, o que seria desses biscoitos sem as pepitas de chocolate? | Open Subtitles | حسنا ، ماذا ستصبح الكعكات بدون رقائق الشيكولاتة ؟ |
Estou a provar uns bolos para o meu casamento. | Open Subtitles | إنّي أتذوّق بعضاً من الكعكات من أجل زفافي. |
Talvez devêssemos abrir a nossa própria loja de bolachas. | Open Subtitles | رمبا يجب علينا فتح محل الكعكات الخاص بنا |
Tenho de acabar estes bolinhos para a festa da escola. | Open Subtitles | علي أن أنهي الكعكات قبل الغد من أجل الحفلة |
O que dizes, se eu encomendar comida e esquecer estes donuts. | Open Subtitles | ما رأيك أن أطلب بعض الطعام و نترك هذه الكعكات |
Lembras-te da venda no quinto ano, quando a mãe fez aqueles queques e eu disse que estavam húmidos? | Open Subtitles | هل تتذكّر بيع الخبز في المرحلة الخامسة عندما أمي كانت تعد تلك الكعكات وأنا أصفهم برطبة؟ |
Estou a ver uns cupcakes ali. | Open Subtitles | ارى بعض الكعكات هناك اظن انه عليك ان تأكلي منها.. |
scones de leitelho e arandos com coalho de limão. | Open Subtitles | ومن الدافئة الكعكات التوت البري اللبن والليمون الرائب. |
Podíamos ter uma daquelas raparigas que saltam de um bolo. | Open Subtitles | يجب أن نحضر واحدة من تلك الفتيات اللواتي يقفزن خارجا من الكعكات |
Está tudo bem, meninas. Entrem, comam uns biscoitos, liguem a TV e acalmem-se. | Open Subtitles | ــ كل شيئ على مايرام يافتيات فقط إدخلا تناولا بعض الكعكات وشاهدا التلفزيون وإهدئا ــ شكرا يا أماه |
Mas foram uns biscoitos rascas com uma cobertura verde. | Open Subtitles | انت محق باستثناء انهم كانوا تلك الكعكات المقرفين بغطاء اخضر |
Olhe, a Dinamarca é escura e fria, todos aqueles que fizeram os biscoitos já se mataram. | Open Subtitles | أنظر, أنها مظلمة ومتجمدة في الدانمارك, كل الذين صنعوا هذه الكعكات قدقتلواأنفسهم. |
Terei o maior prazer em partilhar contigo estes bolos... se me ajudares a tirar o laço. | Open Subtitles | أرغب بمشاكرتك هذه الكعكات فقط إن ساعدتني بنزع هذا الرباط |
Vocês as duas podiam fazer um pouco menos de ficar ai especadas... e um pouco mais de saltarem de dentro de bolos. | Open Subtitles | أنتما الإثنتان يمكنكما التقليل من الجلوس بالأنحاء والإكثار من القفز خارجا من الكعكات |
E uma daquelas bolachas caseiras, com bocados de chocolate. Sem nozes. | Open Subtitles | واحدة من الكعكات المنزلية مع الشيكولاتة الدافئة |
Obrigada, Susan, pelas bolachas de chocolate. | Open Subtitles | شكرا لك, سوزان لتلك الكعكات الرائعة بالشوكولا |
Então dá-lhe os bolinhos antes que eu te parta a cara. | Open Subtitles | إذاً، اعد لها هذه الكعكات قبل أن أسقطك أرضاً |
Espero que estes bolinhos de geleia de feijão vos aconcheguem até chegarem a casa. | Open Subtitles | آمل من هذه الكعكات أن تمتعكم حتى تصلوا للبيت |
Podes colocá-lo no canto e pendurar donuts nas orelhas. | Open Subtitles | يمكنك أن تضعيه في زاوية وتعلّقي الكعكات من أذنيه. |
Ele só está chateado por nos estarmos a divertir. Lembras-te daquela padaria, a que tinha os queques espectaculares? | Open Subtitles | ،أتذكرين ذلك المخبز الصغير الذي يعد الكعكات المدهشة؟ |
5 anos depois, os cupcakes já não estão na moda. | Open Subtitles | وبعد خمس سنوات الكعكات وحدها لن تفي بالغرض |
Eu sei. Posso aprender e comer scones. | Open Subtitles | أعرف ، أنا يمكن أن أتعلم و أحصل على الكعكات |
Eu tinha uma mulher que trazia bolo e limonada. | Open Subtitles | كانت لديّ زوجة تُحضر لي الكعكات والليموناضة |
Não há pequeno almoço como pãezinhos doces gratinados. | Open Subtitles | ليس من شيءٍ أفضل فطوراً مثل الكعكات المُزغّبة. |
Tomando o biscoito da sorte como inspiração, planeio criar e promover uma linha de bens cozidos com um pequeno poema dobrado no interior. | Open Subtitles | مستخدمة الكعكات كا ملهم. أخطط لأنشاء وتسويق خط من المخبوزات المتميزة. مع قصيدة قصيرة داخلها |
ENTREGAS PARA A CANTINA Tem a certeza de que os pretzels são nutritivos para as crianças? | Open Subtitles | متأكد بأن هذه الكعكات مغذية بما يكفي لأطفالك؟ |
Estas deliciosas panquecas fofas e leves merecem a vossa total atenção. | Open Subtitles | تستحق هذه الكعكات الخفيفة واللذيذة انتباهكما الكامل |
Foram doughnuts a mais. | Open Subtitles | الكثير من تلك الكعكات مغطاة بالسّكر. |