ويكيبيديا

    "الكهف و" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • caverna e
        
    • gruta e
        
    Portanto, foi enviado para a caverna e voltou de la sem nunca saber onde estava? Open Subtitles إذن فقد ذهبت لهذا الكهف و عدت دون أن تعلم أين هو
    Os cavaleiros templários a entrar na caverna, e de acordo com a lenda local, para lutar contras estes demónios alados. Open Subtitles هؤلاء ملوك المعابد يدخلوا الكهف و نسبة لاسطورة محلية قاموا بمحاربة الأرواح الشريرة
    Parece realmente que deixámos o confinamento da caverna e escapámos realmente para esta fantástica floresta. Open Subtitles تشعر حقا كما لو كنت قد تركت حدود ذلك الكهف و قد هربت حقا الى هذه الغابة الرائعة.
    Depois usamos uma bússola e um inclinómetro para determinar a direção da gruta e para medir a inclinação do chão e dos tetos. TED ثمّ يجب استعمال بوصلة و مقياس الميلان لمعرفة الاتجاه الذي يتجه نحوه الكهف و قيس انحدار الأرضيّة و الأسقف.
    Na manhã seguinte, trepámos para fora da gruta e fizemos todo o caminho até ao cimo do glaciar, onde finalmente descemos em "rappel" este poço, pela primeira vez. TED في الصباح الموالي، تسلّقنا إلى خارج الكهف و تسلّقنا طيلة الطريق نحو الأعلى حتّى حفرنا هذه الفجوة للمرة الأولى.
    Vamos ouvir o silêncio na gruta, e talvez até consigamos ouvir o nosso coração a bater. Open Subtitles علينا سماع هدوء الكهف و ربما نتمكن أيضاً من سماع ضربات قلوبنا
    E depois ouvimos um gemido vindo daqui desta caverna, e com medo que fossem gemidos de aflição e sendo os bons samaritanos que somos, entramos aqui para te ajudar. Open Subtitles لكننا سمعنا أنين يأتي من داخل هذا الكهف و قلقنا أن يكون أنين ألم
    Choveu tanto este mês... que estava a pensar em fazer como alguns japoneses... ir para uma caverna e não sair mais. Open Subtitles It's been raining so much, I began لقد كانت تمطر كثيراً هذا الشهر لدرجة أني بدأت to think it was like that Japanese myth. أظن أنها مثل الأسطورة اليابانية. where the sun goes into the cave حيث تذهب الشمس إلى الكهف و تقسم أنها and vows never to come out.
    Voltamos à gruta e desenhamos todas as pinturas que vemos, todas as marcas dos ursos e todos os traços, para perceber a construção de cada figura e de cada acontecimento. Open Subtitles ثم نتبع الطبقات السفلى من النقوش و بعدها، نعود إلى الكهف و نتحقق من المعالم و جميع التصاميم التي يمكن أن نراها
    O crânio está virado para a entrada da gruta, e à volta, foram encontrados fragmentos de carvão provavelmente usados como incenso. Open Subtitles الجمجمة في واجهة مدخل الكهف و حولها تم العثور على شظايا من الفحم يحتمل إنها تستخدم للبخور
    Estamos encurralados numa gruta e cercados. Vamos todos morrer! Open Subtitles . نحن في الكهف و محاصرين . كلنا سنموت
    Não. Procuraram-no na gruta e nada. Open Subtitles لا، لقد فتشوا الكهف و لم يجدوا شئْ.
    Se a gota de água cai depressa do tecto, então a calcite deposita-se no chão da gruta e dá origem a estalagmites. Open Subtitles لوسالتالمياهعبر السقفبسرعة، إذاً ، فإن "الكالسيْت" يترسب علي قاع الكهف... و هذا يُكَون "الحُليْمات الصواعد...".

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد