| Obrigado, irmãos e irmãs do coro Sunshine Gospel. | Open Subtitles | شكرا لكم , الإخوة والأخوات أعضاء الكورال. |
| Ela está no 4o. Andar com o resto do coro. | Open Subtitles | إنها في الطابق الرابع مع الآخرين في الكورال |
| - O Artur está ali. - É aquele? Toca guitarra na banda do coro. | Open Subtitles | ارتور هنا انه يعزف القيتار في فرقة الكورال |
| Ed, se gostavas tanto do coro, porque é que a tua esposa te fez desistir? | Open Subtitles | إيد، إذا كنت تستمتع بفرقة الكورال جدا لماذا أجبرتك زوجتك على التوقف ؟ |
| Outra vez. Entra o segundo coro. | Open Subtitles | أفعلوها مرة أخرى فرقة الكورال الثانية، انضموا |
| Eu canto o coro do "vocês todos, toda gente". | Open Subtitles | أنا أغنى الكورال ل"أنتم جميعكم, كل شخص" |
| E às vezes eu mesmo começo a cantar com meu coro. | Open Subtitles | واحيانا أغني مع الكورال |
| Vou cantar no coro. | Open Subtitles | سأغني مع الكورال |
| O coro permaneceu no palco, os diáconos e as suas esposas — ou a Burguesia Batista como gosto de lhes chamar — (Risos) ocuparam a primeira fila em frente do altar. | TED | مكث الكورال في منصته، الشمامسة وزوجاتهم -- أو البرجوازيين المعمدين كما أحب أن أدعوهم -- (ضحك) احتلوا أول مكان أمام المذبح. |
| (Aplausos) Coro: ♪ Ooooooh! ♪ Oh que beleza! A imensidão dos céus ♪ As ondas de âmbar dos cereais ♪ A majestosa montanha lilás ♪ Por cima da planície frutífera ♪ América! | TED | (تصفيق) (غناء) الكورال: أيتها الجميلة لسماواتك الرحبة لموجات الحبوب الكهرمانية لأصحاب الجلالة القاطنين الجبال الأرجوانية فوق السهل المثمر أميريكا! |
| - Irmã Abigail, o coro está pronto. | Open Subtitles | - أختي أباجيل الكورال مستعد |
| Está no coro. | Open Subtitles | الكورال |
| Há ensaio do coro. | Open Subtitles | (فيل)، إنه موعد تدريب الكورال |
| - coro. | Open Subtitles | الكورال |