Apesar disso, quero explicar como acabei por conceber o meu estilo de comédia, pois passei por diversas variantes. | TED | ولكني أريد أن أشرح عن كيف صممت بصمتي في الكوميديا لأني جربت أشكال كثيرة من الكوميديا |
Bom, se é essa a tua ideia de comédia, podemos ter a nossa sem gastar um tostão pelo privilégio. | Open Subtitles | حسناً, إن كان هذا رأيك في الكوميديا، فباستطاعتنا أن نقدم لك الكوميديا مجاناً دون أن تدفع شيئاً. |
O próximo artista gosta tanto de comédia que comprou o clube. | Open Subtitles | والفقرة القادمة مع واحد يحب الكوميديا وقد اشتري النادي كله |
Até os santos usaram de comédia... para ridicularizar os inimigos da fé. | Open Subtitles | حتى القديسين وظفوا الكوميديا للسخرية من أعداء الإيمان |
Esse tipo de comédia é um bocado limitada para nós. | Open Subtitles | والخادم مشتت للغاية ولا يستطيع العمل ذلك النوع من الكوميديا هو واسع قليلاً علينا |
Bem, então vai adorar o nosso festival de comédia. É por uma boa causa. | Open Subtitles | حسناً ، فسوف تحبّ مهرجان الكوميديا الخاص بنا ، إنّه موجود لسبب وجيه |
Vês-me mais como o respeitado actor dramático... ou como o amado actor de comédia? | Open Subtitles | أترى فيني مهارة الممثل الدرامي أو تعتقد أن الكوميديا تناسبني أكثر ؟ |
Viu o programa de comédia na TV segunda à noite? O quê? | Open Subtitles | انت ، هل رأيت الكوميديا المعروضة على التلفزيونِ ليلة الاثنين؟ |
É a peça de comédia mais famosa da América. | Open Subtitles | إنها أشهر قطعة في تاريخ الكوميديا الأمريكية |
Há talvez metade do trabalho que havia para escritores de comédia. | Open Subtitles | لا يوجد الآن إلا نصف عدد الشواغر التي كانت موجودة من قبل لكُتَّاب الكوميديا. |
Parece que os F-16 estão a assá-los neste momento, não precisam de comédia de apoio. | Open Subtitles | ويبدو أن طائرات الإف 16 تقوم بتلك المهمة وتشوههم الآن دون حاجة للمساعدة من الكوميديا |
Poucos escritores de comédia namoraram a rainha do baile. | Open Subtitles | قلائل من كُتَّاب الكوميديا واعدوا ملكة جمال حفل التخرج |
Disparamos as piadas como uma metralhadora de comédia. | Open Subtitles | سنطلق عليك النكات مثل سلاح آلي من الكوميديا |
Achei que gostasses de comédia. | Open Subtitles | للضحك.. اعتقدت بأنّ هذه هي لعبتك هذه الأيام .. الكوميديا |
Pessoal, querem ir ver um espectáculo de comédia? | Open Subtitles | ما رأيكما في الذهاب لمُشاهدة القليل من الكوميديا. |
No Clube de comédia Risos, temos o Joey Scazzazone, com as suas criticas não muito actuais sobre a nossa vida antes do vírus. | Open Subtitles | وفي نادي الكوميديا لدينا جوي سكازازونا مع لم تعد تاخد الرؤية في حياتنا قبل الفيروس |
Estava a tentar trazer um pouco de comédia para isto. | Open Subtitles | أحاول أن أضيف بعض الكوميديا إليه يا رجل |
O Sweets disse-me que tiveste muita piada no clube de comédia. | Open Subtitles | سويتس اخبرني انك جدا مضحك في نادي الكوميديا. |
- Engraçadinho, Stanley. É pena as Olimpíadas Especiais não terem uma competição de comédia. | Open Subtitles | سيئة للغاية أولمبياد خاص لا يملك الكوميديا المنافسة. |
É pena as Olimpíadas Especiais não terem uma competição de comédia. | Open Subtitles | سيئة للغاية ليس لديها خاصة أولمبياد مسابقة الكوميديا. |