E aquela rapariga gorda com o disfarce de Navegante da Lua na Convenção de Banda desenhada? | Open Subtitles | ماذا عن هذه الفتاة البدينة في زي سايلر مون" في الكوميك كون؟" |
Tenho o número de telefone da da rapariga gorda da Convenção. | Open Subtitles | لديّ هاتف الفتاة البدينة من الكوميك كون |
Eu não vou ligar à rapariga da Convenção. | Open Subtitles | لن أتصل بالفتاة من الكوميك كون |
Também pode descongelar alimentos a 6 metros e descarregar banda desenhada do futuro. | Open Subtitles | و أيضاً تستطيع تسخين الأكل عن بعد عشرون قدماً و تحمل الكوميك من المستقبل |
E não há mensagem numa banda desenhada. | Open Subtitles | و لاتوجد رسائل في كتاب الكوميك |
Iniciámos uma campanha em banda desenhada. | Open Subtitles | بدأنا بحملة كتاب الكوميك |
Encomendei um desses programas de exercícios do Charles Atlas que eles publicitam nas traseiras da banda desenhada do Superhomem. | Open Subtitles | وكنت لأذهب في أحد رحلات (تشارلز أطلس) لاستكشاف المواهب التي يعلنون عنها في غلاف كُتيبات الكوميك الخاصة بـ (سوبر مان) |