Sobretudo, quero que os jogadores tenham espaço de manobra para explorar e aprender com os seus fracassos. | TED | أريد اللاعبين أن يكونوا قادرين على تجربة واستكشاف الإخفاق في الفضاء، هنا اختفت مدينة واحدة. |
Até aí, se queríamos um jogador jovem, íamos buscá-lo às ruelas das aldeias, da cidade, e sentíamo-nos orgulhosos do sistema que produzia esses jogadores. | TED | في الماضي، لو أردت لاعب شاب تختاره من محيطك الصغير المحلي من مدينتك، وكنت فخورا جدا من النظام الذي أنتج هؤلاء اللاعبين |
A Associação Nacional de Basquetebol... tem os melhores jogadores do mundo. | Open Subtitles | أتحاد كرة السلة الوطنى يوجد به أفضل اللاعبين فى العالم |
Soube que há jogadores que não gostam do Gavin Harris. | Open Subtitles | سمعت ان بعض اللاعبين لديهم مشاكل مع غيفين هاريس |
Só vou jogar com os jogadores pretos amanhã na final. | Open Subtitles | أنا سألعب اللاعبين السود فقط في المباراه النهائية غدا. |
Olhem para as mãos dos jogadores, vejam se há algo que explique os hematomas no pescoço da vítima. | Open Subtitles | تحققوا من أيدي اللاعبين. أنظر لو كان هناك أيّ شيء سيُفسّر أنماط الرضّات في رقبة ضحيتنا. |
Ou é só uma desculpa para evitar jogadores mais novos que cresceram com a internet, com tudo à disposição? | Open Subtitles | أو أنها مجرد عذر لتفادي جيل من اللاعبين, كبروا مع الإنترنت و صارت كل لعبة بمتناول أيدهم؟ |
Alguém que estava no esquema, a mentir para os jogadores. | Open Subtitles | شخصاً ما متورط في الخدعة، يكذب لكي يستقطب اللاعبين. |
Como podemos competir contra um programa que atrai os melhores jogadores com a promessa de uma bolsa? | Open Subtitles | كيف علينا من المفترض أن ننافس ضد البرنامج، الذي يجذب أفضل اللاعبين مع المنح الدراسية؟ |
Na Ásia, os jogadores profissionais são tratados como estrelas de rock. | Open Subtitles | أكثر في آسيا، اللاعبين المحترفين يعاملون مثل نجوم موسيقى الروك. |
Tenho um dos jogadores mais poderosos nas minhas costas. | Open Subtitles | خلفي واحد من أكبر اللاعبين على مستوى العالم |
Conseguiu que um dos jogadores de futebol casasse consigo. | Open Subtitles | لقد حصلتي على واحد من أولئك اللاعبين ليتزوّجك |
Os jogadores humanos são imprevisíveis, ao contrário dum inimigo criado por computador. | Open Subtitles | اعني , اللاعبين البشريين غير متوقعين مثل عدوّ يتحكم به الكمبيوتر |
Entretanto, anda a tentar comer os jogadores mais pequenos. | Open Subtitles | وفي الوقت نفسه، تحاول أنّ تأكل اللاعبين الصغار |
Bem, o Land descobriu que ela dava drogas aos jogadores. | Open Subtitles | حسنا، عرف لانج أنها كانت تبيع المخدرات على اللاعبين |
A NFLPA não te quer a gerir o dinheiro dos jogadores, disse que não és um curador qualificado. | Open Subtitles | لا يُريد منك الإتحاد تولي الإدارة المالية لأموال اللاعبين قالوا أنك لست أميناً مُؤهلاً لذلك الأمر |
Temos aqui o jogador 1 e o jogador 2 em frente um do outro. | TED | ولدينا أحد اللاعبين وهنا الثاني جالسين قبالة بعضهما البعض. |
Os tipos que "apaguei" trabalham para o Christian Szell. | Open Subtitles | تلك اثنين من اللاعبين أضع العمل لكريستيان زيل. |
Eu só acho que seria esquesito jogar futebol americano com vários rapazes. | Open Subtitles | أعتقد أني ساكون فتاة غريبة بين الأولاد اللاعبين |
Ele treinara cinco atletas olímpicos e o escritório do homem está apinhado do chão ao tecto com certificados All America, de todos os atletas que ele treinara. | TED | لقد قام بتدريب 5 من اللاعبين الألومبيين مكتب الرجل مليء من الدور الأول إلى السقف بكل الشهادات الأمريكية وبصور كل هؤلاء الرياضيين الذين دربهم |
Se vais jogar o jogo, tens de apreciar os maiores. | Open Subtitles | إذا كنت ستلعب اللعبة فعليك أن تقدر اللاعبين العظماء |
Desde o princípio, ele aproximou-se e interagiu com os jogadores e equipa técnica. | TED | منذ البداية، تواصل وأشرك اللاعبين وطاقم العمل. |
Ela tinha algum tipo de problemas com as outras jogadoras? | Open Subtitles | أخذت اللعبة على محمل الجد. وقالت إنها لديها أي مشاكل مع أي من اللاعبين الآخرين؟ |
O que precisamos é do levantamento dos que brincam. | TED | ما نحتاجه هو انتفاضة اللاعبين. |
Uma conspiração global com intervenientes chave nos mais altos níveis do poder. | Open Subtitles | انها مؤامرة عالمية مع اللاعبين الرئيسيين يمتلك أقصى حد من القوة |
Os melhores jogadores indianos que jogavam cada partida "test" — os internacionais, os melhores jogadores — tinham contratos padrão de 220 000 dólares por ano. | TED | أفضل اللاعبين الهنود الذين لعبوا جميع المباريات كل واحد من الدوليين، أفضل اللاعبين العقود الأولية تبدأ من 220,000 دولار في العام |
Na maior parte da história humana, o entretenimento era simplesmente multijogador. | TED | بالنسبة لمعظم تاريخ الإنسانية، كانت التسلية بكل بساطة متعددة اللاعبين. |