Mas é um jogo cruel, perverso, absolutamente sem escrúpulos — eu estou bem, mantenham-se nos vossos lugares — que essas pessoas jogam. | TED | وهي قاسية و شرسة ، بلا ضمير تماما -- سأكون على ما يرام، حافظوا على مقاعدكم -- اللعبة التي يلعبها هؤلاء الناس. |
Conheces o jogo que as crianças brincam, | Open Subtitles | هل تعرفين تلكَ اللعبة التي يلعبها الأطفال... |
- desculpa, não quero ofender, o teu patrão que até acho que é boa pessoa - estão com medo do que lhes pode acontecer às carreiras se não fizerem o mesmo jogo. | Open Subtitles | آسف لا إهانة رئيسكِ، والذي أظن فعلًا أنه رجل جيد إنهم خائفون مما قد يحدث لوظائفهم إذا لم يلعبوا نفس اللعبة التي يلعبها الآخرون |
Um ingênuo... que finalmente se apercebeu que o jogo que tem disputado estará sempre contra ele. | Open Subtitles | ،أو ساذجة... مدركاً في الأخير أنّ اللعبة التي يلعبها سيتم التلاعب بها دائما لغير صالحه |
Pergunto-me qual é o jogo dele. | Open Subtitles | أتسائل ما هي نوع اللعبة التي يلعبها |
Que jogo estamos a jogar? | Open Subtitles | ما اللعبة التي يلعبها اللاعب ؟ |
Há um jogo que o meu filho Charlie adora jogar. | Open Subtitles | هناك تلك اللعبة التي يلعبها ابني (تشارلي)، يحبها جداً |
É um risco do jogo que ele está a jogar. | Open Subtitles | هذا ثمن اللعبة التي يلعبها |