ويكيبيديا

    "اللهو" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • brincar
        
    • brincadeira
        
    • sadomasoquismo
        
    • jogar
        
    • brincadeiras
        
    Estas feridas à volta dos mamilos são de brincar com agulhas. Open Subtitles الجروح حول حلماته كانت نتيجة اللهو مع احاهن بتلك الابرة
    Mas se insiste em brincar e desperdiçar o meu tempo, fico contente por vê-lo apodrecer na cadeia. Open Subtitles لكن إن أصرّيت على اللهو في الأرجاء وتضييع وقتي سأكون سعيدة برؤيتك تتعفّن في السجن
    Posso levar-te para um lugar seguro. Onde podes brincar com outras crianças. Open Subtitles يمكنني أن أصحبك لمكان آمن، حيث يمكنك اللهو مع أطفال آخرين.
    Certo, meninas, a brincadeira acabou, é hora de devolver os batons, e voltar para as suas mesas. Open Subtitles حسنا يا فتيات انتهى وقت اللهو حان الوت لوضع أحمر الشفاة على جنب والعودة لمكاتبكن
    Temos provas físicas que o ligam ao seu quarto de sadomasoquismo, por isso sabemos que o conhece. Open Subtitles نحن لدينا دليل مادى متصل به بغرفة اللهو الخاصة بك اذن فنحن نعلم انك تعرفيه
    Essa é a fronteira para uma relação Gosto de jogar no campo Open Subtitles ذلك يطوق على العلاقة، أحب اللهو على الميدان
    Entáo, parem de brincadeiras. Open Subtitles لذلك , أُريدكم ان تتوقفوا عن اللهو . وتأخذوا هذا علي محمل الجِد
    Vocês podem brincar noutra altura. Nesta altura não podemos dispensar nenhum dos dois. Open Subtitles يمكنكما اللهو في وقتا آخر حاليا لا نستطيع خسارة أيا منكما
    O teu dia do ajuste de contas vai chegar, dia em que um vento malévolo soprará sobre o teu mundozinho de brincar e apagará esse sorriso idiota da tua cara! Open Subtitles يوم حسابك آت. حيث تهب رياح شيطانية إلى عالم اللهو خاصتك وتمحو ابتسامة الرضى هذه من وجهك.
    Não demora muito. Sei que os jovens têm de correr e brincar. Open Subtitles أحب أن تبقي معي لفترة طويلة أعلم أن الشباب يحب اللهو والجرى
    Não é assim tão mau. Há crianças a brincar na rua. Não sei. Open Subtitles بوكا, هذا ليس سيئا الأولاد يستطيعوا اللهو بالشوارع
    Eu quero vê-los crescer juntos, terem um futuro onde possam brincar, nadar, apanhar flores, e plantar arroz em paz" Open Subtitles اريد ان اراهم يكبرون سوية ليكون لديهم مستقبلاً ويستطيعون اللهو والسباحة ، وقطف الأزهار
    Não se deve andar a brincar com viagens no tempo. Open Subtitles السفر عبر الزمن ليس شيئاً يمكنك اللهو به
    Vamos fazer isto de novo e desta vez vais parar de brincar connosco. Open Subtitles سنفعل هذا مجداً، وهذه المرة ستتوقف عن اللهو معنا.
    Se ele quer brincar ao gato e ao rato, eu brinco. Open Subtitles إن أراد اللهو بلعبة القط والفأر، جيد، فأنا مستعدة
    Temos mais perguntas para te fazer, mas podes ficar aqui a brincar um bocado, está bem? Open Subtitles على الأرجح، سيكون لدينا بعض الأسئلة لك ولكن الآن يمكنك اللهو هُنا لفترة، حسنًا ؟
    E recentemente tem surgido uma série de estudos interessantes que comprovam que esta brincadeira é na verdade uma espécie de programa de investigação experimental. TED وقد أُجريت العديد من الدراسات المثيرة مؤخراً التي أظهرت أن هذا اللهو والمرح هو في الحقيقة نوع من برامج البحث التجريبي.
    O sentido de humor é muito valorizado. Sempre na brincadeira. Open Subtitles فقط كذلك ، حُس الدعابة يكونُ مُبالغٌ فيهِ ، اللهو في الأرجاء طوال الوقت.
    Então achas que a pratica de sadomasoquismo não está envolvida com os homicídios? Foram eventos separados? Open Subtitles اذن انت تظنين ان غرفة اللهو لم تكن تحتوى على القاتل؟
    O factor do sadomasoquismo não nos deixou ver outra hipóteses. Open Subtitles نادى اللهو اعطانا كل اشرطة التسجيل
    Pelo que sabemos a nossa sorte pode mudar e tudo o que ele tem a fazer é jogar! Open Subtitles و نحن كل ما عرفناه في هذه الحياة هو صنع ثروتنا , و هو كل ما يفعله اللهو لا اريد ذلك
    Ainda temos os lucros, para usar em brincadeiras e partidas. Open Subtitles ومع هذا, انظر: لدينا أرباح السنة كلها لننفقها على اللهو والمرح! -وكم هي؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد