Se eu não passar, é porque Deus tem outro trabalho para mim. Também será feito. | Open Subtitles | وان لم اجتاز فهذا يعني ان الله لديه عمل آخر لي |
Deus tem um estranho senso de humor, confessa. | Open Subtitles | لكن الله لديه طبع لطيف غريب، يجب ان تعترف |
Silêncio. Parece que Deus tem algo importante a dizer. | Open Subtitles | صمتًا، يبدو أن الله لديه أمر مهم ليقوله |
Ela queria estar cá em pessoa para vê-lo, no dedo da Jenna, mas Deus tinha outros planos. | Open Subtitles | كانت تأمل ان تراه على اصبع جينا لكن اعتقد ان الله لديه خطط اخرى |
Deus tinha algumas respostas para ti? | Open Subtitles | هل الله لديه أي أجوبة لك؟ |
Estou certo que Deus tem seus truques mas escapar de sítios donde ninguém pode escapar é um dos meus. | Open Subtitles | ،أنا متأكّد أنّ الله لديه خدعه ولكن بشأن الهروب ،لا أحد آخر يستطيع هذه ليّ |
Sabemos que Deus tem coisas preparadas para cada um de vós. | Open Subtitles | ونحن نعرف أن الله لديه خير لكل منكم اليوم |
Bem, Deus, tem muitos castigos para a humanidade: | Open Subtitles | أترى الله , لديه العديد من العقوباتللبشرية: |
Deus tem uma jeito de transformar as coisas ruins...em boas. | Open Subtitles | الله لديه طريقته في جعل الأمور السيئة... صالحة |
Sabemos que Deus tem mau gosto para a música. | Open Subtitles | الله لديه طعم كربي في الموسيقى. |
Mas em tempos difíceis, temos de acreditar que Deus tem um plano. | Open Subtitles | يجب ان تثق بان الله لديه الامر |
Querida, Deus tem o seu plano. | Open Subtitles | عزيزتى، إن الله لديه غاياته. |
Deus tem coisas mais importantes para pensar. | Open Subtitles | الله لديه أمور أهمّ يباشرها. |
Deus tinha outros planos | Open Subtitles | الله لديه خطت اخرى |