ويكيبيديا

    "الليلة الماضية بعد" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • ontem à noite depois
        
    • noite passada depois
        
    • ontem depois
        
    Adrianna me disse ontem à noite, depois de nós fazermos, sabes. Open Subtitles أدريانا قالته لي الليلة الماضية بعد أن فعلناها
    Era suposto ter ido lá ontem à noite depois da fogueira. Open Subtitles كان من المفترض أن نذهب إلى هناك الليلة الماضية بعد الحريق
    O Michael teve uma espécie de convulsão ontem à noite depois de ter ligado. Open Subtitles أصيب (مايكل) بنوبة الليلة الماضية بعد أن اتصلتِ
    De acordo com a factura, foi na noite passada, depois de fechar. Open Subtitles وِفقا للفاتورة في الليلة الماضية بعد الإغلاق
    A minha serva, Jalina, não regressou na noite passada depois de ter saído para ir fazer um recado. Open Subtitles خادمتي جالينا، فشلت في العودة الليلة الماضية بعد أن ذهبت لمشوار
    Ontem, depois do seu sermão, o meu filho viu a Virgem Maria no telhado. Open Subtitles ايتها الراهبة، ولدي الصغير رأى الأم العذراء على السطح الليلة الماضية بعد خطبتك
    A Amy Martin deixou-o cá ficar ontem à noite, depois da festa. Open Subtitles ايمي مارتن) تركته هنا في الليلة الماضية بعد حفلتي)
    - Ontem à noite. Depois do assassínio? Open Subtitles الليلة الماضية بعد القتل؟
    O Eddie, do portão da frente, diz que o carro do Dylan Radcliff foi o único a sair de The Gates ontem à noite, depois do baile. Open Subtitles فقد قال (إيدي) على البوابة الأمامية أن (ديلان رادكليف) كان السيارة الوحيدة التي تغادر "البوابات" الليلة الماضية بعد حفلة الرقص.
    Ambas as certidões de óbito das testemunhas foram emitidas a noite passada depois que prendemos a Stella Kaine. Open Subtitles شهادات وفاة كلا الشاهدين تمت تقديمهما الليلة الماضية بعد ألقائنا القبض على ستيلا كَين
    A noite passada, depois da cerimónia. Open Subtitles الليلة الماضية بعد الحفل.
    A noite passada, depois da cerimónia. Open Subtitles الليلة الماضية بعد الحفل.
    Foi o Coronel quem matou aquele Soberano na noite passada, depois de ele se ter reunido com a Capitã Marshall! Open Subtitles إنه صحيح إنه الكولونيل هو الذي قتل "السيد" الليلة الماضية... بعد اجتماعه بالنقيب (مارشال)!
    Chegas-te tão tarde ontem. Depois da meia-noite. Open Subtitles لقد عدت متأخرا جدا الليلة الماضية بعد منتصف الليل
    Deves ter esvaziado uma garrafa toda ontem depois de sairmos. Open Subtitles لا بدّ أنّكِ شربتي زجاجة كاملة في الليلة الماضية بعد مغادرتنا.
    Ambos estavam no trabalho ontem depois do escritório fechar. Open Subtitles حسناً، كليكما كان في العمل الليلة الماضية بعد إغلاق المكتب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد