Adrianna me disse ontem à noite, depois de nós fazermos, sabes. | Open Subtitles | أدريانا قالته لي الليلة الماضية بعد أن فعلناها |
Era suposto ter ido lá ontem à noite depois da fogueira. | Open Subtitles | كان من المفترض أن نذهب إلى هناك الليلة الماضية بعد الحريق |
O Michael teve uma espécie de convulsão ontem à noite depois de ter ligado. | Open Subtitles | أصيب (مايكل) بنوبة الليلة الماضية بعد أن اتصلتِ |
De acordo com a factura, foi na noite passada, depois de fechar. | Open Subtitles | وِفقا للفاتورة في الليلة الماضية بعد الإغلاق |
A minha serva, Jalina, não regressou na noite passada depois de ter saído para ir fazer um recado. | Open Subtitles | خادمتي جالينا، فشلت في العودة الليلة الماضية بعد أن ذهبت لمشوار |
Ontem, depois do seu sermão, o meu filho viu a Virgem Maria no telhado. | Open Subtitles | ايتها الراهبة، ولدي الصغير رأى الأم العذراء على السطح الليلة الماضية بعد خطبتك |
A Amy Martin deixou-o cá ficar ontem à noite, depois da festa. | Open Subtitles | ايمي مارتن) تركته هنا في الليلة الماضية بعد حفلتي) |
- Ontem à noite. Depois do assassínio? | Open Subtitles | الليلة الماضية بعد القتل؟ |
O Eddie, do portão da frente, diz que o carro do Dylan Radcliff foi o único a sair de The Gates ontem à noite, depois do baile. | Open Subtitles | فقد قال (إيدي) على البوابة الأمامية أن (ديلان رادكليف) كان السيارة الوحيدة التي تغادر "البوابات" الليلة الماضية بعد حفلة الرقص. |
Ambas as certidões de óbito das testemunhas foram emitidas a noite passada depois que prendemos a Stella Kaine. | Open Subtitles | شهادات وفاة كلا الشاهدين تمت تقديمهما الليلة الماضية بعد ألقائنا القبض على ستيلا كَين |
A noite passada, depois da cerimónia. | Open Subtitles | الليلة الماضية بعد الحفل. |
A noite passada, depois da cerimónia. | Open Subtitles | الليلة الماضية بعد الحفل. |
Foi o Coronel quem matou aquele Soberano na noite passada, depois de ele se ter reunido com a Capitã Marshall! | Open Subtitles | إنه صحيح إنه الكولونيل هو الذي قتل "السيد" الليلة الماضية... بعد اجتماعه بالنقيب (مارشال)! |
Chegas-te tão tarde ontem. Depois da meia-noite. | Open Subtitles | لقد عدت متأخرا جدا الليلة الماضية بعد منتصف الليل |
Deves ter esvaziado uma garrafa toda ontem depois de sairmos. | Open Subtitles | لا بدّ أنّكِ شربتي زجاجة كاملة في الليلة الماضية بعد مغادرتنا. |
Ambos estavam no trabalho ontem depois do escritório fechar. | Open Subtitles | حسناً، كليكما كان في العمل الليلة الماضية بعد إغلاق المكتب. |