Normalmente, só conheço as versões longas lá para o fim da noite e, nessa altura, as miúdas choram e pedem-me conselhos e pastilhas para o hálito. | Open Subtitles | عادة أنا لا أحصل على القصص الحقيقية الا في نهاية الليلة وفي ذلك الحين تكون البنات تبكي |
Entrego a minha vida e a minha honra à Patrulha da Noite, para esta noite e para todas as noites que se seguirão. | Open Subtitles | أنذر حياتي ،وشرفي لحرس الليل في هذه الليلة" "وفي كل الليالي القادمة |
Sei que queres continuar, Trevor, mas talvez devêssemos encostar, arranjar um sítio para passar a noite e depois mando ver tudo de manhã. | Open Subtitles | (أنا أعلم إنك تريد الإستمرار يا (تريفور ولكن ربما من الممكن أن نتوقف ونبحث عن مكان لنقيم فيه فى هذه الليلة وفي الصباح نتفحص كل شيء |
Esta noite e todas as noites. | Open Subtitles | ...في هذه الليلة وفي كل ليلة |