Faltei ao jantar ontem à noite porque me embebedei com uns Irlandeses. | Open Subtitles | لقد نسيت موعد العشاء الليله الماضيه لانى سكرت مع بعض الناس |
Roger, escuta, más notícias, tivemos um roubo ontem à noite. | Open Subtitles | روجر إستمع هناك اخبار سيئه لقد سُرقنا الليله الماضيه |
Depois do que aconteceu lá, ontem à noite, não sei. | Open Subtitles | لا اعلم عن المسبح بعد ماحدث هناك الليله الماضيه |
Mas não me lembro de nada... da noite passada. | Open Subtitles | و لكن في الليله الماضيه توجد غشاوه كامله |
Na noite passada tavamos nesta festa... e aqui o pequeno Arlo decide professar o seu amor por mim. | Open Subtitles | الليله الماضيه كنا فى الحفله ـ ـ وقد قرر أرلو الصغير أن يعترف بحبه الخالد لى |
Mas acho que fiz alguma coisa ontem à noite. | Open Subtitles | ولكن أعتقد أني فعلت شيئاً ما الليله الماضيه |
ontem à noite, o velho contorcia-se como uma minhoca no anzol. | Open Subtitles | الليله الماضيه الفتى الكبير كان ينتفض مثل الدوده على الخطاف |
A Dani...ela morreu num acidente de carro ontem à noite. | Open Subtitles | داني , قد ماتت في حادث سياره الليله الماضيه |
Ó Divino, ontem à noite os nossos astrólogos viram uma estrela maléfica a entrar na casa do Egipto. | Open Subtitles | هناك نبوءه واحده ... ففى الليله الماضيه عرافينا شاهدوا نجما شريرا يدخل أحد البيوت فى مصر |
Acho que imaginei muitas coisas ontem à noite. | Open Subtitles | اظن اننى قد تخيلت الكثير من الاشياء الليله الماضيه |
O homem que vi ontem à noite foi só uma alucinação. | Open Subtitles | فرأيت ان الرجل الذى رايته الليله الماضيه كان هلوسه |
Sim, escute, falei com o professor real ontem à noite. Estou falando sério. | Open Subtitles | نعم لقد تحدثت الى البروفيسور الحقيقى الليله الماضيه انا اعنى هذا |
Não Sei. O conheci ontem à noite. Nunca o tinha visto antes. | Open Subtitles | انا لا اعرفه انا قابلته الليله الماضيه انا لم اراه ابدا من قبل |
Deixaram-no nervoso. Viste o Charlie ontem à noite? | Open Subtitles | أثرتم غضبه هل رأيت شارلى الليله الماضيه ؟ |
Sr. Embaixador, tentei chamá-lo ontem à noite mas não tive resposta. | Open Subtitles | سيدى السفير لقد حاولت الأتصال بك الليله الماضيه.. لكن لم يكن هناك مجيب |
Não fazes ideia do que passei desde a noite passada. | Open Subtitles | ليس لديكِ أيه فكره عما عانيته في الليله الماضيه |
Obviamente, não fizeste sexo com aquele vampiro a noite passada. | Open Subtitles | أنتِ لم تعبثي مع هذا المصاص الدماء الليله الماضيه |
A noite passada, ...eu pensei que tudo poderia mudar para mim. | Open Subtitles | اعتقدت الليله الماضيه كل شيء يمكن ان يتغير من اجلى |
A noite passada, nem te ouvi ir para a cama. | Open Subtitles | أنا حتى لم أسمعك تعود إلى السرير الليله الماضيه |
Engraçado dizeres isso. Isso faz-me lembrar o sonho que tive a noite passada. | Open Subtitles | هذا يجعلني أتذكر الحلم الذي رأته الليله الماضيه |
Levou o Coronel Campbell de Fort Worth na outra noite. | Open Subtitles | حلقت مع العقيدَ كامبيل خارج فورت ويرث، الليله الماضيه. |
Fomos acampar na última noite. Ela está a brincar. | Open Subtitles | لقد ذهبنا للتخيم الليله الماضيه لقد كانت تمزح |