esta noite, às 5:00 PM, quero que chame a este número. | Open Subtitles | الليلَة في الخامِسَة مَساءً أُريدُكِ أن تَتَصِلي برَقَمِ الهاتِف هذا |
esta noite poderá ser a grande noite, entendes? | Open Subtitles | أعني أن اللّيلة يُمكنُ أَنْ تكُونَ هى الليلَة الكبيرَة كما تَعْرفُ؟ |
Não estou só a falar dos meus irmão muçulmanos, mas sim de todos aqueles que vão dormir aqui esta noite e que foram afastados de tudo aquilo que amam, | Open Subtitles | لا أعني فقط الأُخوة المُسلمين، أعني كُلُ رجلٍ سينامُ هُنا الليلَة تمَ عَزلهُ عن كُلِ شيءٍِ يُحبُه |
Sim, em tanto Magic não tenha tido ação ontem à noite. | Open Subtitles | طالما أنهُ لَم يحصَل على أي إثارَة في الليلَة الماضيَة |
Ontem à noite sonhei que me vinha entre os peitos da Srta. Sally. | Open Subtitles | حَلُمتُ الليلَة الماضية أني كُنتُ بينَ ثَديي الآنسَة سالي |
Ontem à noite, Tim McManus renunciou como Administrador de Unidade do Emerald City. | Open Subtitles | استقالَ تيم ماكمانوس الليلَة الماضيَة كَمُدير وَحدَة مدينَة الزُمُرُد نعم |
Como dizia que queria conhecê-la e eu lhe falei tanto de ti, perguntava-me se queria jantar esta noite. | Open Subtitles | و لقد أخبرتُها الكثير عَنك كُنتُ أتسائَل إذا أردتَ أن تتناوَل العشاء الليلَة |
Não deverei jogar pôquer esta noite. | Open Subtitles | لا أستطيعُ حضورَ لُعبة البوكَر الليلَة تباً، لماذا؟ |
Trataremos em sua casa esta noite. | Open Subtitles | حسناً، سنُحاولُ الاتصالَ بهِ في بيتِهِ الليلَة |
Porei-o sob meu travesseiro esta noite, e esperarei que venha o Camundongo Pérez. | Open Subtitles | سأَضَعُ هذا تَحتَ وِسادَتي الليلَة و انتَظِرُ قُدومَ جِنِيَّة الأسنان |
Adivinha quem averigüei que receberá o prêmio da Asoc. de Oficiais Correcionais aos lucros na carreira no banquete de esta noite? | Open Subtitles | إحزِر ماذا، لقد عرفتُ مَن سينال جائزة نقابَة الضُباط الإصلاحيين للإنجازات في حفلَة الليلَة |
Acredito que esta noite haverá problemas no Em City. | Open Subtitles | أعتقدُ أنهُ سيحصَل مشاكِل في مدينة الزمرد هذه الليلَة |
Tem que ficar cá esta noite. | Open Subtitles | أنت بالتأكيد يَجِبُ أَنْ تَبْقى الليلَة |
Necessito que se faça esta noite. Sim, falo a sério. | Open Subtitles | أُريدُ أن يَتِمَ الأمر الليلَة. |
Ontem à noite jantei com os pais do Preston. | Open Subtitles | تناولتُ العَشاءَ الليلَة الماضيَة معَ والِدا بريستون |
No homicídio de ontem à noite, um branco matou a um latino? | Open Subtitles | جَريمَة القَتل التي حَصَلَت الليلَة الماضيَة، أبيَض يَقتُل لاتيني؟ |
Oxalá me houvesse isso dito ontem... porque ontem à noite me deu uma mamada de luxo. | Open Subtitles | أتمنى لَو أخبَرتني بذلكَ البارحَة لأنهُ أمتعني في الليلَة الماضيَة |
Ontem à noite tive que mijar. | Open Subtitles | اضطَررتُ للتَبَوُّل الليلَة الماضيَة |
Ontem à noite tive uma premonição. Kramer sairá em liberdade. | Open Subtitles | جائَني الليلَة الماضيَة حِسٌ داخِلي. |
Não sei, Hoyt realmente parece acreditar que Cloutier lhe apareceu ontem à noite. | Open Subtitles | يبدو أنَ (هويت) يُصدِّق أنَ (كلوتيه) ظهرَ لهُ الليلَة الماضية |