Bem, se lhe conto os detalhes ficaremos aqui a noite toda. | Open Subtitles | حسناً، اذا دخلت الى التفاصيل فأن ذلك سيتطلب الليل كله |
Removam este corpo daqui! Não temos a noite toda! | Open Subtitles | لنبعد هذا الجثمان من هنا ليس لدينا الليل كله |
Levei a noite toda, mas consegui convencer o patrão da Logan de que não sabia de nada e ele deixou-me vir embora. | Open Subtitles | لقد إستغرق ذلك مني الليل كله لكنني في النهاية أقنعت رئيس لوجان أنني لا أعلم أي شئ و هو قد تركني أذهب |
A maratona vai começar. Esperei a noite inteira por isto! | Open Subtitles | إنها مسابقة التزلج للرجال لقد أمضيت الليل كله منتظراً ذلك |
Passaste a noite inteira ora com o meu ex ou com a tua. | Open Subtitles | كنت أمضي الليل كله إما مع حبيب السابقي او حبيبتك السابقة. |
- Demorava toda a noite. - Temos turnos a acabarem às 5 e às 6. | Open Subtitles | ـ سناخذ الليل كله ـ تغيير النوبة بعد 5 او 6 دقائق |
Vagada Holdings. Era a noite toda! O que houver sobre o Vagada chega. | Open Subtitles | ــ تولّ فاجادا، ستستغرق الليل كله ــ فقط فى فاجادا |
Elder Groberg, passei a noite toda acordado preocupado com o que disse ontem, e parece que você também. | Open Subtitles | لقد بقيت الليل كله ُقلقاً, افكر فيما قلته البارحة ويبدو ان انك كنت سهراناً ايضاً |
Olha, tu queres passar a noite toda comigo e eu não posso deixar a minha mãe sozinha | Open Subtitles | اسمع,أردت قضاء الليل كله معاً ولا يمكنني ترك أمي وحدها |
A Sakina vai ver as tuas fotografias a noite toda e eu ficarei a olhar para ela. | Open Subtitles | ستجلس سكينة تشاهد صورك القديمة الليل كله و انا اجلس بقربها اشاهدها فكرة جيدة اليس كذالك |
Talvez, porque não sabes que passámos a noite toda a testar tudo naquela casa. | Open Subtitles | نعم، هذا ما يخطر بالبال إن كنت تجهل لسبب ما أننا قضينا الليل كله نفحص كل شئ من المنزل كان كله سلبياً |
Passei a noite toda a encher balões, para quê? ...e é assim que se formam os relâmpagos. | Open Subtitles | لقد قضيتُ الليل كله أنفخ هذه البالونات ، ولماذا ؟ |
Merda. Vou passar a noite toda a responder a perguntas. | Open Subtitles | تباً ، ربما سأقضي الليل كله في الإجابة عن الأسئلة |
Esperou a noite toda para tratar do ferimento no pescoço? | Open Subtitles | إذن فقد انتظر الليل كله ليقوم بفحص الجرح في عنقه؟ |
Passámos a noite toda a fazer isto, foi fantástico. Vai gostar muito. | Open Subtitles | حسـنا لقد استغرقنا الليل كله في عمل هذا التقرير |
Antes que digas qualquer coisa, passei a noite toda com a Rose, a arrumar a praça para o BlueBellapalooza. | Open Subtitles | قبل ان تقول اي شىء لقد قضيت الليل كله مع روز احضر لاحتفال بلوبيل الموسيقي |
Esteve a noite inteira no bunker, a tentar tirar o sangue do uniforme. | Open Subtitles | وقضى الليل كله بالمخبأ محاولاً إبعاد الإرهاق عن دمه |
Sabes como é. Estas coisas podem demorar a noite inteira. | Open Subtitles | انت تعرفين كيف هي هذه الأمور يمكن أن تأخذ الليل كله |
Vou parecer um pateta se tiver que dançar a noite inteira sozinho. | Open Subtitles | فلا اريد ان اقضي الليل كله ارقص بمفردي, سيكون سخيفاً . |
Assim que o sol nasça amanhã de manhã assumindo que estiveram aqui toda a noite. | Open Subtitles | حالما تسطع الشمـس فى صباح الغد بإفتراض أنكم قضيتم الليل كله هنا |
Se conduzíssemos toda a noite nunca nos encontrariam. | Open Subtitles | فقد قضينا الليل كله نحاول ألا يكتشف أحد ما نفعله |