ويكيبيديا

    "المؤسّسة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • firma
        
    • fundação
        
    • fundadoras
        
    É difícil mas, tenho uma equipa fantástica, na firma. Open Subtitles تفعلين نفس الشيء إنه أمر شاقّ، لكن لديّ فريق رائع في المؤسّسة
    A firma está a ser investigada pelo FBI? Open Subtitles المؤسّسة قيد التحقيق من قبل المباحث الفيدرالية؟
    Estou a falar das pontas soltas que podem conduzir à antiga firma. Open Subtitles أتحدّث عن الآثار التي تقود إلى المؤسّسة القديمة
    que relatavam irregularidades nas contas da fundação e do lar dos soldados. Open Subtitles قال أنّ هناك اختلافات حسابيّة في المؤسّسة ومنزل الجنود.
    Podemos deixar uma verdadeira marca com esta fundação. Está aqui a sua filha, Sr. Arsenault. Open Subtitles بوسعنا ترك بصمة حقيقيّة بتلك المؤسّسة
    Quando as famílias fundadoras a queimaram, levaram as coisas dela, e esperavas que o diário do pai te dissesse onde estão. Open Subtitles عندما دفنت العائلات المؤسّسة هنا، أخذوا أغراضها و أنت تأمل أنّ صحيفة والدنا ستخبرنا عن مكانها
    A firma está a ser investigada pelo FBI? Open Subtitles المؤسّسة قيد التحقيق من قبل المباحث الفيدرالية؟
    Ela está na firma ainda nem há um ano. Open Subtitles لم تُكمل عاماً كمحامية في المؤسّسة
    Ainda tenho alguma influência nesta firma. Open Subtitles تأثيري على هذه المؤسّسة ليس معدومًا
    E como deve saber, o caso do Sr. Frobisher carrega... enormes consequências para o futuro bem-estar desta firma. Open Subtitles ,وكما تعلم قضية السيد (فروبشر) تمثّل إنعطاف خطير لكيان المؤسّسة المستقبلي
    Deixe-me usar os recursos da firma para provar que o Frobisher mandou assassinar o David. Open Subtitles اسمحي لي بإستخدام مصادر المؤسّسة لإثبات أنّ (فروبشر) أمر بقتل (ديفيد)
    A firma está a tratar de bastantes casos. Open Subtitles تتولّى المؤسّسة عدّة قضايا
    Disse-me que podia usar a firma para perseguir o Frobisher. Open Subtitles قلتِ لي أنه بوسعي إستخدام المؤسّسة لملاحقة (فروبشر)؟
    Deixe-me usar os recursos da firma para provar que o Frobisher mandou assassinar o David. Open Subtitles اسمحي لي بإستخدام مصادر المؤسّسة لإثبات أنّ (فروبشر) أمر بقتل (ديفيد)
    Apoia o Tom e certifica-te que a queixosa se sente apoiada por toda a firma. Open Subtitles ساندي (توم)، و تأكّدي أن تشعر شاهدة الإدعاء أنها مدعومة من المؤسّسة بأكملها
    Então, em que ponto está a fundação de caridade? Open Subtitles إذاً، أين أنتِ من المؤسّسة الخيريّة؟
    O que anda a fundação a fazer agora? Open Subtitles بماذا تقوم المؤسّسة هذه الأيّام ؟
    Acho que a fundação é óptima. Open Subtitles -لا شيء أعتقد أنّ فكرة المؤسّسة عظيمة
    Ele vai retirar toda a sua contribuição, da fundação. Open Subtitles إنه يسحب مساهمته برمّتها من المؤسّسة!
    Os Gilbert foram uma das famílias fundadoras, e em 1864, contavam-se entre os que almejavam erradicar os vampiros. Open Subtitles -آل (جيلبرت) كانوا من أحد العائلات المؤسّسة و في عام 1864، كانوا من بين أولئك الذّين الذين سعوا للقضاء على مصاصي الدماء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد