É difícil mas, tenho uma equipa fantástica, na firma. | Open Subtitles | تفعلين نفس الشيء إنه أمر شاقّ، لكن لديّ فريق رائع في المؤسّسة |
A firma está a ser investigada pelo FBI? | Open Subtitles | المؤسّسة قيد التحقيق من قبل المباحث الفيدرالية؟ |
Estou a falar das pontas soltas que podem conduzir à antiga firma. | Open Subtitles | أتحدّث عن الآثار التي تقود إلى المؤسّسة القديمة |
que relatavam irregularidades nas contas da fundação e do lar dos soldados. | Open Subtitles | قال أنّ هناك اختلافات حسابيّة في المؤسّسة ومنزل الجنود. |
Podemos deixar uma verdadeira marca com esta fundação. Está aqui a sua filha, Sr. Arsenault. | Open Subtitles | بوسعنا ترك بصمة حقيقيّة بتلك المؤسّسة |
Quando as famílias fundadoras a queimaram, levaram as coisas dela, e esperavas que o diário do pai te dissesse onde estão. | Open Subtitles | عندما دفنت العائلات المؤسّسة هنا، أخذوا أغراضها و أنت تأمل أنّ صحيفة والدنا ستخبرنا عن مكانها |
A firma está a ser investigada pelo FBI? | Open Subtitles | المؤسّسة قيد التحقيق من قبل المباحث الفيدرالية؟ |
Ela está na firma ainda nem há um ano. | Open Subtitles | لم تُكمل عاماً كمحامية في المؤسّسة |
Ainda tenho alguma influência nesta firma. | Open Subtitles | تأثيري على هذه المؤسّسة ليس معدومًا |
E como deve saber, o caso do Sr. Frobisher carrega... enormes consequências para o futuro bem-estar desta firma. | Open Subtitles | ,وكما تعلم قضية السيد (فروبشر) تمثّل إنعطاف خطير لكيان المؤسّسة المستقبلي |
Deixe-me usar os recursos da firma para provar que o Frobisher mandou assassinar o David. | Open Subtitles | اسمحي لي بإستخدام مصادر المؤسّسة لإثبات أنّ (فروبشر) أمر بقتل (ديفيد) |
A firma está a tratar de bastantes casos. | Open Subtitles | تتولّى المؤسّسة عدّة قضايا |
Disse-me que podia usar a firma para perseguir o Frobisher. | Open Subtitles | قلتِ لي أنه بوسعي إستخدام المؤسّسة لملاحقة (فروبشر)؟ |
Deixe-me usar os recursos da firma para provar que o Frobisher mandou assassinar o David. | Open Subtitles | اسمحي لي بإستخدام مصادر المؤسّسة لإثبات أنّ (فروبشر) أمر بقتل (ديفيد) |
Apoia o Tom e certifica-te que a queixosa se sente apoiada por toda a firma. | Open Subtitles | ساندي (توم)، و تأكّدي أن تشعر شاهدة الإدعاء أنها مدعومة من المؤسّسة بأكملها |
Então, em que ponto está a fundação de caridade? | Open Subtitles | إذاً، أين أنتِ من المؤسّسة الخيريّة؟ |
O que anda a fundação a fazer agora? | Open Subtitles | بماذا تقوم المؤسّسة هذه الأيّام ؟ |
Acho que a fundação é óptima. | Open Subtitles | -لا شيء أعتقد أنّ فكرة المؤسّسة عظيمة |
Ele vai retirar toda a sua contribuição, da fundação. | Open Subtitles | إنه يسحب مساهمته برمّتها من المؤسّسة! |
Os Gilbert foram uma das famílias fundadoras, e em 1864, contavam-se entre os que almejavam erradicar os vampiros. | Open Subtitles | -آل (جيلبرت) كانوا من أحد العائلات المؤسّسة و في عام 1864، كانوا من بين أولئك الذّين الذين سعوا للقضاء على مصاصي الدماء |