ويكيبيديا

    "الماء المقدس" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • água benta
        
    • agua benta
        
    • - Água benta
        
    É apenas uma chibatada de água benta. Não deve doer. Open Subtitles كأس من الماء المقدس فحسب من المفترض ألا يؤذيكِ
    Bebam agora, desta água benta e consumam o casamento. Open Subtitles اشرب الأن من هذا الماء المقدس وتصبح زوجاً
    Enquanto os tumores lhes quebram os ossos, e uma freira atira água benta no caralho dos moribundos? Open Subtitles والأورام تقوم بتكسير عظامهم ببطئ .. وإحدى الراهبات تقوم برشّ الماء المقدس على الضعفاء منهم
    Bom, trago-vos a água benta assim que contar aos Anciãos aquilo da nova Fonte. Open Subtitles حسنا، سوف أحصل على الماء المقدس مرة واحدة ملء حكماء عن مصدر جديد.
    Procuro o homem que estava a roubar a água benta. Open Subtitles قد عرفت ان هناك رجل أخذ كميه من الماء المقدس
    É como se a água benta tivesse entrado em contacto com algo... Open Subtitles أنه كما لو أن الماء المقدس تواصل مع شيء ... َ
    A única forma de a fazer ceder, é com uma vara mergulhada em água benta. Open Subtitles الطريق الوحيدة لاسقاطها وضع دم أسود في الماء المقدس.
    água benta e todas as armas. Open Subtitles فتشت في صندوق السيارة الماء المقدس , كل سلاح أستطعت التفكير فيه
    Que se fodam as stripers, podíamos ter feito um santuário, vender água benta em jarros de litro. Open Subtitles ,الراقصات اللعينات كانوا سيقيمون مقام و يبيعن الماء المقدس فى جالونات
    Com a categoria dela, nem sua com a água benta. Open Subtitles قوتها كبيرة، فلا يؤثر الماء المقدس عليها
    Deite-lhe água benta, senhor padre. Open Subtitles أيها الكاهن , رش عليه بعضاً من ذاك الماء المقدس عليه
    Se fosse á maneira dela bebiamos todos água benta. Open Subtitles لو سرنا على رأيها، لكنّا جميعاً نشرب الماء المقدس
    No caso de levitação, ainda que seja pouco provável, recomenda-se a aplicação de água benta. Open Subtitles في حالة يقوم المريض بالإرتفاع المرجح حدوثه يوصى بإستعمال الماء المقدس
    Não funcionou e ainda gastaram a água benta toda, idiotas. Open Subtitles لم ينجح لأنك قمت بالبصق في الماء المقدس أيها الأحمق
    Temos de ensopar os lençóis na água benta. Open Subtitles نحن بحاجة لامتصاص تلك الأوراق في هذا الماء المقدس.
    Traga os lençóis e a água benta. Open Subtitles من فضلك. وهي في حاجة الى بعض الماء المقدس. جعله على جانب هنا، شكرا لك.
    Ele salpicou-nos com água benta e deu-nos uma lavagem rude. Open Subtitles ثم رش علينا الماء المقدس وأعطانا تحذيرا قاسيا
    Eu sei que não devia levar água benta. Open Subtitles انا اعرف انه لا يجب علي ان اخذ الماء المقدس
    Meu, a mãe é viciada na igreja que nem pato em água benta. Open Subtitles مان، أخذت أمي إلى الكنيسة مثل البطة على الماء المقدس.
    Pensa duas vezes antes de pegares nessa agua benta. Open Subtitles فكر مرة أخرى قبل أن تستخدم الماء المقدس
    - água benta? É água benta, certo? Open Subtitles -الماء المقدس , إنه الماء المقدس , صحيح

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد