Há uns anos, aqui no TED, Peter Skillman apresentou um desafio de projecto chamado "O desafio do marshmallow". | TED | قبل عدة سنوات، هنا في تيد، قدّم بيتر سكيلمان منافسة تصميم تسمى منافسة حلوى المارش مالو. |
Porque, francamente, todos os projectos têm o seu "marshmallow", não é? | TED | لأنه، بكل صراحة، لكل مشروع المارش مالو خاصته، أليس كذلك. |
Quando eles colocam o "marshmallow" no topo da estrutura, já estão sem tempo de sobra, e então o que acontece? | TED | ما يحدث بعد ذلك، عندما يضعون حلوى المارش مالو على القمة، ينفذ وقتهم، وماذا يحدث؟ |
e efeitos visuais. O desafio "marshmallow" ajuda as equipas a identificar as hipóteses escondidas. | TED | وما تفعله منافسة المارش مالو هي أنها تساعدهم في التعرف على الإفتراضات الخفية. |
e um "marshmallow". O "marshmallow" tem que ficar no topo da torre. | TED | يجب أن تكون المارش مالو على القمة. |
Mas o que acontece, na maior parte das vezes, é que o momento "ta-da" transformas-se em "oh", porque o peso do "marshmallow" faz com que toda a estrutura se encurve e colapse. | TED | لكن حقيقة ما يحدث، في معظم الأوقات، هو أن تلك ال "تاداا" تتحول إلى " أو-هو،" لأن وزن حلوى المارش مالو تتسبب في إلتواء الهيكل وإنهياره. |
Parece. As crianças dos infantários fazem de forma diferente. Começam com o "marshmallow" na estrutura, depois vão construindo protótipos sucessivos, sempre a tentar manter o "marshmallow" no topo. Portanto têm mais tempo para corrigir os protótipos durante o desafio. | TED | وما يفعله تلاميذ رياض الأطفال بطريقة مختلفة، هو أنهم يبدأون بحلوى المارش مالو، ويقومون ببناء نماذج متتالية، ودائماً يبقون على المارش مالو على القمة، لذا فلديهم عدة مرات لإصلاح النموذج المبني بإعتلال طوال الطريق. |