A colheita demora muito tempo, portanto é rara... tal como a marca. | Open Subtitles | يأخذ وقت كبير في عملية الحصاد لهذا فهو نادر .مثل تلك الماركة تمامًا أخمن أن هناك أماكن معينة |
O fogo destruiu quaisquer impressões na arma, mas ainda se vê a marca na lâmina. | Open Subtitles | الحريق تخلص من البصمات وسلاح الجريمة لكن مازلت ترى الماركة |
Os Skechers, no início deste ano, foram a marca de calçado número dois no país, ultrapassando a Adidas — não foi brincadeira | TED | Skechers، في بداية هذه السنة، أصبحت الماركة رقم 2 للأحذية في البلاد، متخطيةً, Adidas -- هذا أمر خطير. |
Há três anos, lançámos uma carpete em placas para a casa, sob a marca Flor (pronuncia-se "floor" = chão), soletrada F-L-O-R, com erro ortográfico. | TED | منذ ثلاثة أعوام أنتجنا سجاد مربعات للمنازل وأطلقنا على تلك الماركة اسم Flor والتي يخطيء البعض في كتابتها. |
Pesquisou golpes que envolvessem a marca depois disso. | Open Subtitles | وجد التبغ ثم قام ببحث عن الماركة |
a marca fala por si mesmo. | Open Subtitles | الماركة تتحدّث عن نفسها |
Vamos esperar que seja a marca de charutos que o Vicente fuma. | Open Subtitles | الأمل في أن هذة الماركة التي يدخنها (فيسنتي)ِ |
Não consegui identificar a marca. | Open Subtitles | لم أستطع تمييز الماركة |