ويكيبيديا

    "الماسات" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • diamantes
        
    • pedras
        
    • as jóias
        
    • diamante
        
    • os rubis
        
    Queres que eu te compre um casaco de peles e diamantes? Open Subtitles هل تريدني ان اشتري لك معطفا من الفرو وبعض الماسات
    Com todos estes diamantes, ela deve ter dúzias de lupas de joalheiros. Open Subtitles كل هذه الماسات, لا بد أن يكون لديها عدسة لفحص الجوده
    Aqueles diamantes ficaram lá por 50 anos. Quem sentirá a falta? Open Subtitles هذه الماسات مكثت أسفل الجليد لـ 50 عاما، من سيفتقدها؟
    Não... e se os diamantes não forem diamantes a sério? Open Subtitles لا، ماذا لو كانت هذه الماسات ليست ماسات إطلاقا
    Disseram à Polícia que estes diamantes eram do melhor que existe. Open Subtitles و لكنهم اخبرو الشرطه ان هذه الماسات من الدرجه الاولى
    Qual a diferença entre esse diamantes e os da minha irmã? Open Subtitles ما الإختلاف بين هذه الماسات وماسات أختي؟
    Se ele não estiver vivo, diz adeus aos diamantes. Open Subtitles إلم يكن جيمي حيا يمكنك أن تقول وداعا لتلك الماسات
    Quando encontrarem os diamantes apaguem o preto. Open Subtitles في اللحظة التي نحصل فيها على تلك الماسات أقتل ذلك الزنجي اللعين
    Só eu é que sei dos diamantes. Open Subtitles لماذا تطلق النار ؟ أنا الوغد الوحيد هنا الذي يعرف أين الماسات
    O que não sei é se é o peixe a relaxar-me, ou aqueles diamantes em bruto ali no fundo do aquário. Open Subtitles الامر الذي لا افهمه ان كان السمك هو الذي يهدئني أم هذه الماسات الحرة في قعر الحوض هناك
    Quando o Leo me disse que devolveste os diamantes, eu sabia que estavas a fazer uma jogada, tinha certeza. Open Subtitles عندما قال ليو أنكما أعدتما الماسات علمت أنكما تخططان لشيء ما لقد علمت هذا
    É tipo um milhão de diamantes por $400? Open Subtitles هذا مثل, ملايين الماسات مقابل 400 دولار؟
    Como diamantes em bruto à espera de serem lapidados. Open Subtitles مثل الماسات الصغيرة الخام تنتظر من أحد أن يصقلهن
    Estava a estragar-se, por isso... resolvi incrustá-la com diamantes, para usar no baile presidencial. Open Subtitles كان أحجارها تتداعى لذلك اضطررت لوضع هذه الماسات بداعي التغيير
    Vão directos à caixa-forte com 12 milhões em diamantes lá dentro, os mesmos diamantes que foram entregues apenas há 24 horas atrás. Open Subtitles بقيمة 12 مليون دولار من الماس وهي الماسات نفسها التي قمنا بتسليمها قبل 24ساعه
    Não até descobrir onde é que estão os diamantes roubados. Open Subtitles ليس قبل أن يعرف ما الذي حل بتلك الماسات
    Ele foi apanhado, mas os 7 diamantes que ele roubou ainda não foram encontrados. Open Subtitles أمسك به لكن الماسات السبع ذوات الخمس قراريط التي سرقت لم يعثر عليها
    Não é apenas numa caixa de vidro que estes diamantes estão. Open Subtitles وليس ذلك فقط بل توجد الماسات في صندوق زجاجي
    Não querem que os seguranças fiquem todo dia com os diamantes, tem razão. Open Subtitles لا يريدون أن يرَ الحراس الماسات طوال اليوم
    Mas quadradas ou como pêras recortadas Essas pedras não perdem a forma Open Subtitles لكن المكعبات أو المنحنيات الماسات لن ينتهي جمالهن
    Eu não tenho as jóias. Estou a tentar dizer-lhe. Open Subtitles الماسات ليست بحوزتي أنا أحاول إخباركَ بهذا
    Esta é uma das raras ocasiões em que o último diamante está em exibição. Open Subtitles هذه احدى المناسبات النادره لعرض باقى الماسات للجماهير
    Conquanto o ajudemos a procurar os rubis em falta. Open Subtitles في حين أننا سنساعده في العثور .على الماسات المفقودة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد