Deram a localização para deixarmos o dinheiro depois do trabalho. | Open Subtitles | لقد قدّموا لنا موقع إلقاء المال بعد إنجاز المُهمّة. |
Conseguiste ver para onde foi o dinheiro, depois de o entregares? | Open Subtitles | أتسنى لك رؤية إلى أين يأخذون المال بعد تسلّمه؟ |
O seu modo de operar é, seguir as "mulas" dos cartéis com grandes quantidades de dinheiro depois de grandes negócios de drogas, e então, roubam-nos. | Open Subtitles | بل طريقتهم هي متابعة الاتحاد الاحتكاري بمبلغ كبير من المال بعد المتاجرة العظيمة بالمخدرات بعدها يقومون بسرقتهم |
Não quero saber mais do dinheiro, só quero que ela fique segura. | Open Subtitles | أنا لا يهمني المال بعد الآن، و أنا فقط أريد لها أن تكون آمنة. |
Já não se trata do dinheiro, mas das nossas vidas. | Open Subtitles | لم يعد الأمر عن المال بعد الآن الأمر أصبح عن حياتنا -نحن سننسحب,أتفهمين؟ |
É o seguinte, miúdos. Já não somos feitos de dinheiro. | Open Subtitles | هذا هو الامر يا أولاد لم يعد لدينا كل هذا المال بعد الان. |
Onde é que levo o dinheiro depois de feito o negócio? | Open Subtitles | اين احظر المال بعد ان انتهي من الصفقه؟ |
Não tem de dar dinheiro depois de cada conversa, Mãe. Não? | Open Subtitles | -لا يجب عليك إعطاء المال بعد كل محادثة، أمي |
Já não quero saber do dinheiro. | Open Subtitles | لم أعد أكترث لأمر المال بعد الآن. |
Já não queremos saber do dinheiro. | Open Subtitles | نحن لا نهتم بشأن المال بعد الآن |
O Will Drake já não precisa do dinheiro. | Open Subtitles | ويل دريك لا يحتاج المال بعد الأن. |
- Eu não quero saber do dinheiro. | Open Subtitles | -لا أريد السماع عن المال بعد الآن |
Parecia-me um grande desperdício de dinheiro. | Open Subtitles | لقد بدا لي الأمر، أنني أُضيع الكثير من المال بعد فترة، تعلمين؟ |
Depois disso, eu não falei com mais ninguém acerca de dinheiro, isso é certo. | Open Subtitles | لم أتحدث الى أي شخص بشأن المال بعد ذلك هذا أكيد |