Põe isto no microondas 30 minutos antes de abrir, e vais ter cinco propostas antes do almoço, sem precisar de sorte. | Open Subtitles | ضعه في المايكرويف لمدة 30 دقيقة قبل فتحه ستستقبل خمس طلبات على العرض قبل الغداء بدون حاجة إلى الحظ |
E ontem quando lhe dei o almoço... estava bem perto do forno de microondas. | Open Subtitles | وأمس عندما أنا أعطاَه غداءَ، هو كَانَ صحيحَ قُرْب طباخِ المايكرويف. |
É suposto que estes bebés irão lembrar-se de tudo o que vêem e ouvem, mandar faxes, e até ligar o teu microondas. | Open Subtitles | تلك يفترض بها ان تتذكر كل ما تراه وتسمعه, تطلب بالفاكس وحتى تشعل المايكرويف |
"onde um drogado meteu o filho num microondas | Open Subtitles | حيث وجدت ذلك الوغد المدمن قام بقلي طفله في المايكرويف |
"Mas entre miríades de microondas, | Open Subtitles | وبالرغم من ذلك فأن فوائد المايكرويف عديدة |
Não tem mais nenhuma tartaruga para pôr no microondas. | Open Subtitles | ولكن لم يعد هناك سلحفاة لتضعها في المايكرويف مجدداً |
- Marcas de móveis no tapete. Não há impressões digitais nem manchas no frigorífico nem no microondas. | Open Subtitles | علامات الأثاث على السجاد لاتوجد بصمات أصابع أو آثار على صندوق الثلج أو المايكرويف |
Acerta o relógio do microondas? Eu vivo esquecendo. - O quê? | Open Subtitles | في الواقع أنا مسرورة لأنك هنا هل يمكنك التأكد من المايكرويف أنا لم أقم بتغيير الساعة |
Acabei de pôr uns "calzones" no microondas. | Open Subtitles | لقد وضعت بعض لفافات البيتزا في المايكرويف |
Eu sou o novo vice-presidente de televisão da costa Leste, e programador de fornos microondas. | Open Subtitles | أنا النائب الجديد لرئيس تلفاز الساحل الشرقي و برمجة أفران المايكرويف |
Isso soa que programa fornos microondas. | Open Subtitles | يبدو أنك تبرمج أفران المايكرويف معظم الوقت |
É suposto que estes bebés se lembrem de tudo o que vêem e ouvem, mandem faxes, e até liguem o teu microondas. | Open Subtitles | تلك يفترض بها ان تتذكر كل ما تراه وتسمعه, تطلب بالفاكس وحتى تشعل المايكرويف |
E transferidos continentalmente via relays de microondas de volta para o nosso ISP | Open Subtitles | لتنتقل عبر القارة عن طريق أشعة المايكرويف و تعود إلى مزود خدمة الإنترنت |
Por favor, mete isto na cozinha e o microondas a funcionar. | Open Subtitles | .ارجوكي ابقى هذه في المطبخ وقد سمعت المايكرويف يرن |
Estes foram congeladas, fritos e aquecidos no microondas, mordidos, cuspidos e depois preservados como provas. | Open Subtitles | هذا الإصبع تم تجميده,وقليّه لمدة قصيرة,ووضعه في المايكرويف ثم مُضغ ثم تم بصقه,ثم حُفظ كدليل |
Vou dizer-lhes que o nosso microondas velho foi presente teu. | Open Subtitles | سأحرص على ان أخبرهم أن المايكرويف القديم الخاص بنا هو هدية منك لهم |
O microondas é um dos electrodomésticos mais perigosos no toca a reparar ou modificar. | Open Subtitles | المايكرويف يعتبر من اخطر الأشياء.. في المنزل إذا قمت بتعديلها او اصلاحها |
Ainda estou à espera daquele microondas! Preciso de ratos! | Open Subtitles | أوه، ولا زلت أنتظر ذلك المايكرويف . وبحاجة إلى فئران أيضاً |
Exacto. Ainda bem que isto não reproduz microondas. | Open Subtitles | تماماً، لذا من الجيد إن مكبر الصوت هذا لا يشغل موجات المايكرويف |
Aliás, a caixa negra não gravaria microondas, portanto... | Open Subtitles | لذا بالتفكير ملياً في هذا، مُحال إن الصندوق الأسود قد سجل موجات المايكرويف |
Em casa, ponham um cubo de gelo no micro-ondas. | TED | اذهب إلى المنزل وضع مكعب ثلج داخل المايكرويف |
Não vai derreter, porque o micro-ondas, ou radar, passa diretamente pelo gelo sem interação. | TED | لن يذوب لأن المايكرويف أو الرادار، يمران مباشرةً عبر الجليد دون التفاعل معه. |