ويكيبيديا

    "المباحث الفيدراليّة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • o FBI
        
    • do FBI
        
    • - FBI
        
    • Os federais
        
    • ao FBI
        
    o FBI enviou informação sobre a nossa última vítima. Open Subtitles أرسلت المباحث الفيدراليّة بعض المعلومات عن ضحيتنا الأخيرة
    Também gostaria que dissesse ao seu pessoal para cooperar com o FBI. Open Subtitles وسأقدّر لكَ أيضاً لو أخبرتَ جماعتكَ أن تتعاون مع المباحث الفيدراليّة
    Então agradeça a Deus que não sou o FBI. Open Subtitles حسناً، إذن فلتحمد الرب أنّي لستُ المباحث الفيدراليّة.
    Estás aqui por assassinares o director adjunto do FBI. Open Subtitles أنت هنا بتهمة قتل نائب مدير المباحث الفيدراليّة
    Mas o FBI não tem conhecimentos sobre essa tecnologia. Open Subtitles لكن المباحث الفيدراليّة تفتقر للخبرة في هذه التقنية.
    - Há 30 anos que o FBI os procura. Open Subtitles المباحث الفيدراليّة تبحث عنهم منذ 30 عاماً
    Ela voltou para o FBI para catalogar provas, graças a Deus. Open Subtitles عادت إلى مكتب المباحث الفيدراليّة لفهرسة الأدلّة الشكر للرب كانت تقودني للجنون
    o FBI enviou-nos os ficheiros de toda a gente ligada à escola, com cadastro. Open Subtitles أرسلت لنا المباحث الفيدراليّة بكلّ ملفات الدارسين بالمدرسة والذي كان لديه سجل إجرامي
    o FBI está pedindo que você jogue a lanterna para cima. Open Subtitles المباحث الفيدراليّة ، تطلب منكَ أن ترمي مصباحك الكاشف إلى الهواء
    Uma dica, quando o FBI pergunta o seu nome, você diz ele completo. Open Subtitles المباحث الفيدراليّة تسألك عن اسمكَ فتعطي الاسم الكامل
    Sabe, o FBI, chama a isso um "motivo". Open Subtitles أترى ، ذلك ما تدعوه المباحث الفيدراليّة بالدافع
    Tinhas razão. Não ficou contente quando lhe disse que o FBI já sabia. Open Subtitles لم يكن سعيداً عندما أخبرته أنّ المباحث الفيدراليّة تعرف بالفعل
    o FBI está a investigar o tráfico de influências. Eu sou um dos alvos. Open Subtitles المباحث الفيدراليّة تحقق في إستغلال النفوذ وأنا أحد أهدافك
    Não teve de descobrir o FBI. Open Subtitles لم يكن عليه العثور على مكتب المباحث الفيدراليّة
    Não é o FBI que vai analisar os resíduos da explosão? Open Subtitles ألا تتولّى المباحث الفيدراليّة معالجة وتحليل بقايا المتفجّرات؟
    Se for a Portia Frampton, o pai decerto vai querer o FBI envolvido. Open Subtitles فإنّه بلا شك أنّ والدها سيطلب مشاركة المباحث الفيدراليّة
    Vemos a Polícia ou o FBI, e ela morre. Open Subtitles "لو رأيتُ الشرطة أو المباحث الفيدراليّة فإنّها ستموت.
    Sei que é engraçado, porque sei que não sou do FBI. Open Subtitles الآن هذا مضحك، لأنّي أعلم أنّي لستُ من المباحث الفيدراليّة
    Lamento ser tão directa, mas é a perspectiva do FBI. Open Subtitles آسفة لكوني صريحة جداً، لكن هذا منظور المباحث الفيدراليّة.
    Roupas, coisas para decorar. O senhor é do FBI, pelo amor de Deus. Open Subtitles ومعها ملابسها ، وبعض الأمور لمساعدتها في الترتيب ، أنتَ من المباحث الفيدراليّة ، بحقّ السماء
    - FBI! Open Subtitles المباحث الفيدراليّة!
    - Porque Os federais não agem? Open Subtitles -لمَ لمْ تُوقف المباحث الفيدراليّة عمله؟
    Chamou-me ao FBI porque encontrou a chave do meu escritório? Open Subtitles دعوتني إلى المباحث الفيدراليّة بسبب عثوركَ على مفتاح مكتبي؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد