Levámos todos à igreja, onde os missionários disseram que eles iam ser levados para longe. | Open Subtitles | اخذناهم إلى الكنيسة المحلية نحنُ المبعوثون أكدوا لنا أنهم سيؤخذونَ بعيداً |
Os missionários possuem uma rota de fuga para tirarem os orfãos para fora do país. | Open Subtitles | المبعوثون هناك يقومون بتهريب اليتامى من الدولة |
enviados que vêm com logro säo mortos. | Open Subtitles | المبعوثون الذين يأتون فى خداع يبقون فى الموت |
Em países como o México, estes enviados do Catolicismo militante encontrou civilizações que, para começar, foram capazes de reagir. | Open Subtitles | في بلدان مثل المكسيك، التقى هؤلاء المبعوثون من قبل الكاثوليكية المتشددة بحضارات كانت قادرة منذ البداية على رد الصاع |
Vossas Majestades, os mui veneráveis emissários dos nossos vizinhos a norte. | Open Subtitles | أصحاب الجلالة المبعوثون المُبجّلون من جيراننا في الشمال |
- Os emissários? | Open Subtitles | المبعوثون من كريبتون؟ |
Os enviados saíram agradados? | Open Subtitles | هل غادر المبعوثون وهم مبتهجون؟ |
Sua Majestade, os enviados de Espanha. | Open Subtitles | فخامتك . المبعوثون من اسبانيا |
Os emissários. | Open Subtitles | المبعوثون |