Estas são táticas que os homens e as mulheres, nos EUA, e as forças policiais usam todos os dias. | TED | وهي الأساليب التي يستخدمها الرجال والنساء في الولايات المتحدة الأمريكية وكذلك في الأجهزة الشرطية يستخدمونها كل يوم، |
Metade da comida produzida nos EUA é, actualmente, deitada fora. | TED | نصف الغذاء المُنتج في الولايات المتحدة الأمريكية حالياً مُهمل |
Deixe-me dizer uma coisa. Como o presidente dos EUA, sim? | Open Subtitles | دعني أخبرك بشيء مثل رئيس الولايات المتحدة الأمريكية حسناً؟ |
Há mais pessoas sem electricidade em toda a Índia do que toda a população dos Estados Unidos da América. | TED | هناك المزيد من الناس دون كهرباء على الإطلاق في الهند أكثر من سكان الولايات المتحدة الأمريكية قاطبةً. |
Será o Presidente mentiroso dos Estados Unidos da América mentirosa. | Open Subtitles | باتريك سيكون الرئيس الكاذب التالي للولايات المتحدة الأمريكية الكاذبة |
Graças a uma tecnicalidade, nós temos o direito de sair dos EUA. | Open Subtitles | بفضل حق الفصل, نحن نملك حق الإنفصال عن الولايات المتحدة الأمريكية |
Não se preocupe, Franck Conseguiremos te extraditar para os EUA. | Open Subtitles | لا تقلق يا فرانك سأطالب بتسليمك للولايات المتحدة الأمريكية |
Vai em representação dos EUA, de uma empresa investidora nos EUA, ou vai em nome de ambos? | Open Subtitles | هل كان يمثل الولايات المتحدة الأمريكية أم كان يمثل منشأة استثمارية فى الولايات المتحدة الأمريكية |
Não é assim que fazemos as coisas nos EUA. | Open Subtitles | ليس هكذا نقوم بالأشياء في الولايات المتحدة الأمريكية. |
Se não deixar os EUA e voltar para o Irão, decisões extremas serão tomadas contra os reféns. | Open Subtitles | إذا لم تُخرجوه من الولايات المتحدة الأمريكية و تعيدوه لإيران ستنزل أشد العقوبات على الرهائن |
Não achei que o Khalid Ansari se arriscaria a entrar nos EUA. | Open Subtitles | لم أتوقع أن خالد الأنصاري سيخاطر بالقدوم إلى الولايات المتحدة الأمريكية |
Isto é válido só para os EUA. | TED | هذا فقط بالنسبة للولايات المتحدة الأمريكية. |
Antes de mais, esta era a projeção da contribuição dos EUA para o aquecimento global, com os negócios como sempre. | TED | أولا، هذا ما نتوقع أن نصل اليه مع مساهمة الولايات المتحدة الأمريكية في الاحتباس الحراري، تحت عالم الأعمال كما العادة. |
Isto é o Condado de Bertie, na Carolina do Norte, nos EUA. | TED | هذه هي مقاطعه بيرتي, كارولاينا الشمالية ، الولايات المتحدة الأمريكية |
E isto não se verifica apenas nos EUA, mas em qualquer país, em qualquer economia. | TED | وليس ذلك في الولايات المتحدة الأمريكية فقط، وكن في أي دولة، وفي أي إقتصاد. |
Mas, se 300 milhões de pessoas nos EUA, | TED | ولكن إن قام 300 مليون شخص في الولايات المتحدة الأمريكية |
Um dia duro para os Estados Unidos da América. | Open Subtitles | لقد كان يوماً عصيباً على الولايات المتحدة الأمريكية |
Os Estados Unidos da América foram subitamente e deliberadamente atacados. | Open Subtitles | هوجمت الولايات المتحدة الأمريكية عن قصد وعلى نحوٍ مفاجئ |
Esta luta é pelos Estados Unidos da América. Nada é "suficiente"! | Open Subtitles | هذه المعركة من أجل الولايات المتحدة الأمريكية لا شيء يكفي |
Os Estados Unidos da América estão na sala consigo. | Open Subtitles | الولايات المتحدة الأمريكية في هذه الغرفة معك أنت. |
Bandeira dos Estados Unidos da América. Você é um americano hoje. | Open Subtitles | أعلام الولايات المتحدة الأمريكية أنت أمريكي اليوم |
Eu também sinto um renovado apreço pelos bons e velhos EUA. | Open Subtitles | أجل، حتى أنا ازددت تقديراً للولايات المتحدة الأمريكية |
Depois, apareceu a lista das cidades mais obesas do país. | TED | ثم ظهرت قائمة أكثر مدن الولايات المتحدة الأمريكية سمنة. |