Estavas a lamber os lábios como um lobo dos desenhos animados. | Open Subtitles | لقد كنت تلعق شفتيك، مثلما يفعل الذئب في أفلام الرسوم المتحرّكة |
Quero dizer, vimos desenhos animados a noite toda. | Open Subtitles | أعني، كنّا نشاهد الرسوم المتحرّكة طوال الليل، ما تريدين؟ |
Mantém a tua força, querida. E desfruta dos desenhos animados. | Open Subtitles | حافظي على قوّتك يا حب، واستمتعي بالرسوم المتحرّكة. |
São todos tão maus, como o rato que atormenta o gato nos desenhos animados. Acho que são vocês que merecem ser castigados. | Open Subtitles | كلّكم حقراء جدًّا كالفأر الذي يضايق القطّ في تلك الرسوم المتحرّكة. |
Virei-me e lá estava ele, numa esquina, como nos desenhos animados. | Open Subtitles | وقد كان هناك، يختلس النظر من إحدى الزوايا. مثل الرسوم المتحرّكة! |
Agora, podemos ver os desenhos animados? | Open Subtitles | هل يمكننا مشاهدة الرسوم المتحرّكة الآن؟ |
Preferia ver desenhos animados. | Open Subtitles | أفضل مشاهدة الرسوم المتحرّكة |
- É difícil eu ver desenhos animados. - És muito engraçado. | Open Subtitles | -نادراً ما أشاهد الرسوم المتحرّكة |
A Mary Poppins também dançou com pinguins animados. | Open Subtitles | رقصت (ماري بوبنز) برفقة بطاريق الرسوم المتحرّكة أيضاً. |
Papá, quero ver desenhos animados. | Open Subtitles | -أبي، أريد مشاهدة الرسوم المتحرّكة |
- Cinco minutos de desenhos animados. | Open Subtitles | -خمس دقائق من الرسوم المتحرّكة |
Como no país fora da costa sudeste de África, famoso pelo adorável filme de desenhos animados? | Open Subtitles | كما في البلاد المُقابلة للساحل الجنوبي الشرقي لـ(أفريقيا) التي اشتهرت بواسطة فيلم الرسوم المتحرّكة الرائع؟ |
- Só funciona nos desenhos animados. | Open Subtitles | -و هذا يحدث في الرسوم المتحرّكة فحسب . -سُحقاً . |
- Quero ver desenhos animados. | Open Subtitles | -أريد مشاهدة الرسوم المتحرّكة |