Consigo distinguir sempre os casados. Tem filhos? | Open Subtitles | أستطيع دائماً تمييز المتزوجون هل لديك أبناء؟ |
Haverá um guerra fria secreta entre solteiros e casados? | Open Subtitles | هل هناك حرب سرية باردة بين المتزوجون و العازبون؟ |
Outra altura em que odeio ser solteira é quando os amigos casados nos arranjam um encontro de surpresa. | Open Subtitles | من أسباب كرهي لبقائي عزباء عندما يفاجأني أصدقائي المتزوجون |
Parece que Os casais são os mais produtivos. | Open Subtitles | أنا أري أن المتزوجون هم أكثر فاعلية وكفاءة |
Mas, para além dos benefícios federais, as pessoas casadas ganham mais dinheiro. | TED | لكن بعيداً عن الاكراميات الفدرالية الجزيلة الاشخاص المتزوجون يجنون مالاً أكثر ونحن أصحاء |
São Os casais casados e as famílias que os mandam! | Open Subtitles | المتزوجون ترسل بطاقات. الأسر ترسل بطاقات. |
Sabe, Os casais casados falam de uma maneira muito especial e particular um com o outro. | Open Subtitles | أنت تعلم ، هناك فقط طريقة محددة و مميزة أن الناس المتزوجون يستطيعون أن يتحدثوا مع بعضهم |
Homens casados vivem em média 10 anos a mais que os solteiros. | Open Subtitles | الرجال المتزوجون يَعِيشونَ، بمعدل عشر سَنَواتِ أطولِ مِنْ الرجال العزاب. |
Não, não, não. És um homem casado. Homens casados têm hipotecas. | Open Subtitles | كلا، أنت رجل متزوج، المتزوجون عليهم رهونات |
Não estou a dizer-te tudo. Está bem, estamos casados. Isso é o que fazem os casados. | Open Subtitles | ولكننا متزوجان، وهذا ما يفعله المتزوجون يا عزيزتي |
Não sei como vocês, os casados, aguentam. - A mesma coisa todos os dias. | Open Subtitles | لا أعرف كيف تقوموت بهذا أيها المتزوجون يوماً تلو الآخر |
Faz-me um peso extra, e com tipos casados, a pila fica murcha. | Open Subtitles | يعطيني طولا زائد حوالي إنش أنتم فقط أيها المتزوجون تزلزلون كا ما هو حول القضيب |
É o que os homens dizem quando são casados. És? | Open Subtitles | هذا ما يردده الرجال المتزوجون أأنت متزوج؟ |
Na Índia, os homens casados não usam aliança. | Open Subtitles | الرجال المتزوجون في الهند لا يرتدون الخواتم |
pessoas casadas entediam-se, e procuram algo estranho. | Open Subtitles | المتزوجون يشعرون بالملل يبحثون عن شيء غريب |
Não sabes o que é a vida de casada! | Open Subtitles | انت لا تعرفين شيئاً عن حياة المتزوجون |
Deixa-me dizer-te uma coisa, pessoas que se casam | Open Subtitles | دعيني أخبرك بشيء الأناس المتزوجون لا يأتمنون |
E pessoas que trabalham juntas sabem mais uma das outras do que muitos casais. | Open Subtitles | والناس الذين يعملون سويا يعرفون عن بعضهم اكثر مما يعرف المتزوجون |