É uma impostora." É a única interpretação que faz sentido para o cérebro danificado. | TED | هذا هو التفسير الوحيد الذي يقبله مخك المتضرر |
Sabe, acho que dá para conseguir a marca dos dentes, na base do tecido danificado. | Open Subtitles | أظن أن بإمكاني الحصول على بصمه الأسنان من النسيج المتضرر السفلي |
Criamo-la em laboratório, removemos o órgão danificado, e substituímo-lo pelo novo modelo. | Open Subtitles | ونعمل على إنماءه في المعمل ، ونستأصل العضو المتضرر لنستبدله بالنوع الجديد |
Preciso que transfiras manualmente energia do impulsionador danificado para os dois restantes. | Open Subtitles | أريدك أن تنقل يدوياً الطاقة من صاروخ المحرك المتضرر إلى الصاروخين المتبقيين |
Eu sou o forasteiro solitário danificado, do lado errado da linha do comboio. | Open Subtitles | أنا أكره هذة الكلمة أنا الشاب الدخيل المتضرر من الجانب الخاطئ |
Manter o escudo danificado fora do alcance dos ataques. | Open Subtitles | - حاضر حاولوا ابعاد الدرع المتضرر عن قواتهم الأساسيه |
Calvos, aqui é o Telford, dê-me acesso ao sector danificado. | Open Subtitles | كالفوس"، معك تيلفورد" اسمح للي بالدخول للقطاع المتضرر |
- Havia demasiado tecido danificado. | Open Subtitles | -يوجد الكثير من النسيج المتضرر |
Não conseguimos fazer contacto com o satélite porque é muito longe para o sistema danificado ligar com o CAF na Terra. | Open Subtitles | السبب في عدم قدرتنا على التواصل مع القمر الصناعي... هو لأنّه أبعد من يتصل نظامه المتضرر بمركز الملاحة الجوية للصواريخ على الأرض. |